از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید تفسیر ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
 » تفسیر المیزان - خلاصه
(و اتقوا یوما لا تجزی نفس عن نفس شیئا):(و بترسید از روزیکه هیچ نفسی از نفس دیگر جزا داده نمی شود)چون در آن روز(ولا تزر وازره وزراخری )(56)،( کسی بار دیگری را به دوش نمی کشد)،(و لا یقبل منها عدل ): (و ازهیچکس عوض و فدیه پذیرفته نمی شود)یعنی در مقابل اعمال هیچ کس فداء وعوض پذیرفته نخواهدشد،(و لا تنفعها شفاعه ):(وشفاعت سودی بحال کسی ندارد)یعنی در برابر کفر و تجاوز و معصیت شفاعتی از کسی پذیرفته نیست وفایده ای برایش ندارد،(و لا هم ینصرون ):(و نه آنان یاری کرده می شوند)، چون خدا بر امر خود غلبه دارد و در قیامت اسباب دنیوی منقطع می گردد، البته به امرآن کسی که خالق آن اسباب است ، و لذا آنها هیچ یاوری نخواهند داشت . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  عبدالله عبداللهي - اثنی عشری
وَ اتَّقُوا یَوْماً لا تَجْزِی نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَیْئاً وَ لا یُقْبَلُ مِنْها عَدْلٌ وَ لا تَنْفَعُها شَفاعَةٌ وَ لا هُمْ یُنْصَرُونَ (123)

وَ اتَّقُوا یَوْماً: و بترسید عذاب روزى را که، لا تَجْزِی نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَیْئاً: از هیبت آن کفایت نکند و دور ننماید هیچ کسى از کسى چیزى را از عذاب، وَ لا یُقْبَلُ مِنْها عَدْلٌ‌: و قبول کرده نشود از هیچ نفسى فدائى براى او، یعنى بدلى که به عوض او معذب شود، و یا فدیه دهد و او را از عذاب برهاند.

وَ لا تَنْفَعُها شَفاعَةٌ: و فایده ندهد شفاعت هیچ شافعى بر تقدیر وجود شفیع، وَ لا هُمْ یُنْصَرُونَ‌: و نه ایشان یارى کرده شوند در دفع عذاب، یعنى ایشان را سود ندهد نصرت هیچ ناصرى. (تفسیر این آیات قبلا بیان شد.) تبصره: در مجمع- تکرار آیه شریفه را وجوهى است: 1- چون اصول هر نعمتى از حق تعالى باشد، پس به این دو آیه تکریر و تذکر آن فرمود به جهت مبالغه در شکر گزارى تا اقبال کنند به طاعت الهى که نعیم او بر ایشان ظاهر است. 2- چون فاصله کلامین واقع شده، پس تنبیه و اعاده آن بر وجه حسن به جهت ابلاغ در حجت و تأکید تذکر است. 3- چون ذکر تورات نموده که‌
متضمن شأن حضرت عیسى علیه السلام و بشارت حضرت خاتم صلّى اللّه علیه و آله و سلم است، پس به این دو آیه تنبیه نمود به آنچه تفضیل داده ایشان را به سبب آن نه تذکّر نعمتهاى سابقه. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » اطیب البیان
وَ اتَّقُوا یَوماً لا تَجزِی‌ نَفس‌ٌ عَن‌ نَفس‌ٍ شَیئاً وَ لا یُقبَل‌ُ مِنها عَدل‌ٌ وَ لا تَنفَعُها شَفاعَةٌ وَ لا هُم‌ یُنصَرُون‌َ (123)

نظیر ‌اینکه‌ ‌آیه‌ شریفه‌ نیز ‌با‌ اندک‌ اختلافی‌ ‌در‌ الفاظ ‌آن‌ گذشت‌ مثل‌ اینکه‌ ‌در‌ ‌آیه‌ شریفه‌ وَ لا یُقبَل‌ُ مِنها شَفاعَةٌ ‌بود‌ و ‌در‌ اینجا وَ لا تَنفَعُها شَفاعَةٌ و ‌در‌ آنجا وَ لا یُؤخَذُ مِنها عَدل‌ٌ ‌بود‌ و ‌در‌ اینجا وَ لا یُقبَل‌ُ مِنها عَدل‌ٌ میباشد و مثل‌ تأخیر عدل بر شفاعت در آیه سابقه و تقدیم عدل بر شفاعت در این آیه و گرنه مطلب یکى است و تفسیر آن همان است که بیان شد. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.