از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید ترجمه ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
 » آیت الله مشکینی
43) آیا کافران شما ( اهل مکّه از حیث نفرات و ثروت و نیرو ) بهتر و برتر از آنهایند؟ یا برای شما امان نامه ای در کتاب ها ( ی آسمانی ) ثابت است؟ [ نظرات / امتیازها ]
44) یا آنکه آنها می گویند: ما متحد و همدست و انتقام گیرنده از دشمنیم؟ [ نظرات / امتیازها ]
45) به زودی آن اتحاد و اجتماع شکست می خورد و آنها ( به دشمن ) پشت خواهند کرد ( همان گونه که در جنگ بدر واقع شد ) . [ نظرات / امتیازها ]
46) بلکه قیامت وعده گاه آنهاست ، و قیامت بسی مصیبت بارتر و تلختر است. [ نظرات / امتیازها ]
 » آیت الله مکارم شیرازی
43) آیا کفّار شما بهتر از آنانند یا برای شما امان نامه ای در کتب آسمانی نازل شده است؟! [ نظرات / امتیازها ]
44) یا می گویند: «ما جماعتی متّحد و نیرومند و پیروزیم»؟! [ نظرات / امتیازها ]
45) ( ولی بدانند ) که بزودی جمعشان شکست می خورد و پا به فرارمی گذارند! [ نظرات / امتیازها ]
46) ( علاوه بر این ) رستاخیز موعد آنهاست ، و مجازات قیامت هولناکتر و تلختر است! [ نظرات / امتیازها ]
 » آیت‌الله موسوی همدانی (ترجمه‌المیزان)
43) آیا کفّار شما بهتر از آنانند یا برای شما امان نامه ای در کتب آسمانی نازل شده است؟! [ نظرات / امتیازها ]
44) یا می گویند: «ما جماعتی متّحد و نیرومند و پیروزیم»؟! [ نظرات / امتیازها ]
45) ( ولی بدانند ) که بزودی جمعشان شکست می خورد و پا به فرارمی گذارند! [ نظرات / امتیازها ]
46) ( علاوه بر این ) رستاخیز موعد آنهاست ، و مجازات قیامت هولناکتر و تلختر است! [ نظرات / امتیازها ]
 » استاد الهی قمشه‌ای
43) آیا کفار شما ( مکّیان ) بهتر ( و قوی تر ) از آن امم گذشته اند یا شما را برائت و امانی در کتب ( آسمانی از عذاب خدا ) هست؟ [ نظرات / امتیازها ]
44) بلکه می گویند: ما با هم مجتمع و بسیاریم و پیروزیم. [ نظرات / امتیازها ]
45) به زودی آن جماعت ( در جنگ بدر ) شکست خورده و به جنگ پشت کنند. [ نظرات / امتیازها ]
46) بلکه ساعت قیامت وعده گاه آنهاست و آن روزی بسیار سخت تر و ناگوارتر ( از روز بدر ) است. [ نظرات / امتیازها ]
 » استاد مهدی فولادوند
43) آیا کافرانِ شما ، از اینان [ که برشمردیم ] برترند ، یا شما را در نوشته ها [ ی آسمانی ] خط امانی است؟ [ نظرات / امتیازها ]
44) یا می گویند: «ما همگی انتقام گیرنده [ و یار و یاور همدیگر ] یم!» [ نظرات / امتیازها ]
45) زودا که این جمع درهم شکسته شود و پشت کنند. [ نظرات / امتیازها ]
46) بلکه موعدشان قیامت است و قیامت [ بسی ] سخت تر و تلخ تر است. [ نظرات / امتیازها ]
 » جناب آقای صفوی (بر اساس المیزان)
43) ای امّت محمّد ، آیا کافران شما ، از این امّت هایی که فرجام شومشان را یاد کردیم ، در برخورداری از امکانات زندگی بهترند تا از کیفر ما در امان باشند ، یا در کتاب های آسمانی مصونیّت شما از عذاب الهی ثبت شده است اگرچه کفرپیشه و گنهکار باشید ؟ [ نظرات / امتیازها ]
44) نه ، چنین نیست . آیا کفرپیشگان شما می گویند : ما امّتی متحد و یکپارچه ایم و هر کس بخواهد به ما گزندی برساند ، از او انتقام می گیریم ؟ [ نظرات / امتیازها ]
45) به زودی آن امّت متحد در جنگ بدر مغلوب می شوند و به میدان کارزار پشت می کنند و می گریزند . [ نظرات / امتیازها ]
46) و این پایان کیفرشان نیست ، بلکه وعده گاهشان رستاخیز است ، و رستاخیز از هر بلایی سخت تر و از هر ناگواری تلخ تر است . [ نظرات / امتیازها ]
 » حجت الاسلام انصاریان
43) آیا کافران [ شهر ] شما از اقوامی که برشمردیم ، بهتر و برترند [ تا به سبب بهتری و برتری مصون از از عذاب باشند؟ ] یا برای شما در کتاب های آسمانی امان نامه ای هست [ که هر جرمی را مرتکب شوید عذابی نخواهید داشت؟! ] [ نظرات / امتیازها ]
44) یا [ آنکه ] می گویند: ما گروهی متحد و پشتیبان یکدیگریم [ که هرکس بخواهد آسیبی به ما رساند ، با قدرت هرچه تمام تر از او انتقام می گیریم؟ ] [ نظرات / امتیازها ]
45) به زودی [ این ] گروه [ متحد در جنگی که خود بر ضد مؤمنان تدارک می بینند ] شکست می خورند و پشت کنان می گریزند. [ نظرات / امتیازها ]
46) بلکه وعده گاهشان قیامت است ، و قیامت هولناک تر و تلخ تر است. [ نظرات / امتیازها ]
  مرضيه علمدار .ب - ترجمه خرمشاهی
43) آیا کافران شما از همه اینان بهترند، یا براى شما امان نامه‏اى است در کتابهاى آسمانى؟ (۴۳)
[ نظرات / امتیازها ]
44) یا مى‏گویند ما هم‏پشتیم [و] کین‏ستان‏ (۴۴)
[ نظرات / امتیازها ]
45)
زودا که آن جمع ورشکسته شود و همه پشت کنند (۴۵)
[ نظرات / امتیازها ]
46) رى قیامت موعد [اصلى‏] ایشان است و قیامت سهمگین‏تر و تلخ‏تر است‏ (۴۶)
[ نظرات / امتیازها ]
 » تفسیر نور استاد خرمدل
43) ‏( ای قریشیان ! ) آیا کافران شما بهتر از آنانی هستند که برایتان روایت کردیم ، ( مثل : قوم نوح ، عاد ، ثمود ، لوط ، فرعون‌ ؟ ! ) . یا این که برای شما امان‌نامه‌ای در کتابها ( از سوی خدا ) نازل شده است ( مبنی بر این که کافرانتان را عذاب نمی‌رسانیم‌ ؟ ! ) .‏

[ نظرات / امتیازها ]
44) ‏یا این که می‌گویند : ما جمعیت متحد و نیرومند شکست‌ناپذیری هستیم و همدیگر را یاری می‌دهیم و از دشمنان خود انتقام می‌گیریم .‏
[ نظرات / امتیازها ]
45) ‏جمعیت ایشان به زودی شکست می‌خورند و پشت می‌کنند و می‌گریزند .‏
[ نظرات / امتیازها ]
46) ‏بلکه موعدشان قیامت است ، و قیامت بلای آن عظیم‌تر و تلخ‌تر ( از کشتن و اسارت این جهانی برای ایشان ) است .‏

[ نظرات / امتیازها ]
  داريوش بيضايي - تفسیر هفت جلدی جامع قرآن بقلم و جمع آوری مرحوم علامه حاج سید ابراهیم بروجردی
43) آیا کفار (شما اهل مکه) بهتر و قویتر از آن امتهای گذشته اند؟ یا شما را برائت و امانی در کتب آسمانی از عذاب خــــدا هست؟, [ نظرات / امتیازها ]
44) یا آنکه میگویند (چون ما) با هم مجتمعیم البته منصوریم؟, [ نظرات / امتیازها ]
45) (و نمیدانند که) بزودی آن جماعت (در بدر) شکست خورده و به جنگ پشت کرده (و بکلی مغلوب شوند), [ نظرات / امتیازها ]
46) بلکه ساعت قیامت وعده گاه آنهاست و آنروز (آن ساعت) بسیار سخت و ناگوارتر (از روز بدر) است (که در آنروز کشته و اسیر شدند), [ نظرات / امتیازها ]
  محمد عباسپور
43) آیا پوشانندگان حق و کفاری که در بین شما هستند از اینهایی که برشمردیم (قوم نوح وصالح وهود وموسی) قوی تر و برترند یا به آنها امان نامه و برائتی از پیشینیان به ارث رسیده است [ نظرات / امتیازها ]
44) یا می گویند همه ما به کمک همدیگر پیروز و قوی ترین هستیم. [ نظرات / امتیازها ]
45) بزودی شکست خورده و اجتماع آنها منهدم شده و پشت کرده و فرار میکنند [ نظرات / امتیازها ]
46) بلکه فراتر از آن وعده گاه ما با آنها قیامت هست ساعتی که دارای بلای عظیم وبدون احتمال نجات وگریز وپرمرارت است [ نظرات / امتیازها ]
  اميد رسا - امید رسا
43) " آیا کافرانِ شما بهتر هستند از آنها ؛ یا برای شما [اَمان نامه و] برائتی است در کتابها [و صحیقه های آسمانی]؟! . " . [ نظرات / امتیازها ]
44) " [یا] آیا می گویند: «ما همه پیروز [و یاری شدگان] هستیم»؟! . " . [ نظرات / امتیازها ]
45) " [بزودی] جمع [آنها] شکسته خواهد شد ، و بر می گردند عقب [و فرار می کنند]! . " . [ نظرات / امتیازها ]
46) " [امّا] بلکه ساعت [قیامت] وعده گاهِ آنهاست ؛ و ساعت [قیامت] هولناک تر و تَلختر است! . " . [ نظرات / امتیازها ]