از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید تفسیر ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
 » تفسیر المیزان - خلاصه
(قالوا اوذینا من قبل ان تاتینا ومن بعدما جئتنا قال عسی ربکم ان یهلک عدوکم و یستخلفکم فی الارض فینظر کیف تعملون ):(بنی اسرائیل گفتند: ماهم قبل از آمدن تو و هم بعد از آن در رنج و عذاب بوده ایم ، موسی (ع ) فرمود:امید است که پروردگار دشمن شما را نابود سازد و شما رادر این سرزمین جانشین گرداند، و بنگرید که چگونه عمل می نمایید)، غرض بنی اسرائیل از این گفتار طرح شکایت نزد موسی (ع ) بوده ، به اینکه گفته اند، ما چه قبل از آمدنت وچه بعد از رسالتت آن عذابی که از ناحیه فرعون می دیدیم ، همچنان ادامه دارد وازآن وعده نجاتی که تو به ما دادی خبری نیست و این قول گویای ایمان ضعیف و متزلزل آنهاست که میل به سکون و عدم تحرک داشته اند و باید دانست که دگرگونی و انقلاب ، تنها، وقتی ایجاد می شود که همه افراد متحول گردند وموسی (ع ) در جواب آنان برای امیدوار ساختن و دلگرم نمودن ایشان می فرماید:امید این هست که خدا دشمن شما را نابود ساخته و شما را جانشین او کند و این تنها در صورتی محقق می شود که از خدا کمک بخواهید و صبر و تقوی پیشه کنید و اگر خداوند چنین کند این عمل را ازروی گزاف و بیهودگی انجام نمی دهدو شما را بدون قید و شرط اکرام نمی کند، بلکه این استخلاف شما، خود امتحانی برای شماست تا خداوند ببیند که رفتار شما چگونه خواهد بود و اهل صبر وجهاد را از غیر آنان متمایز گرداند،(و لنبلونکم حتی نعلم المجاهدین منکم والصابرین )(38). این آیه اعتقاد یهود مبنی بر (کرامت داشتن در نزد خدا و دارا بودن منصب بلاعزل الهی )را نفی می کند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  سيد علي بهبهاني - تفسیر تسنیم
این تقنّن تعبیر برای همان رعایت آن نکات ادبی و فصاحت قرآن کریم است تعبیر قرآن این نیست که «من قبل ان تاتینا و بعد ما اتیتنا» یا «من بعد ان جئتنا و من بعد ما جئتنا» یکی اتیان تعبیر فرمود یکی مجیء آنها که این طور ظریف و ادیبانه سخن نگفتند که اولاً آنها عربی نگفتند عبری بود و مانند آن این قرآن است که وقتی دارد یک قصه عادی را نقل می‌کند فصیحانه نقل می‌کند با اعجاز نقل می‌کند ﴿قالُوا أُوذینا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِیَنا وَ مِنْ بَعْدِ ما جِئْتَنا﴾ حالا این یا برای اینکه مستقبل محقق الوقوع در حکم ماضی است به نظر آنها از این جهت تعبیر به ﴿أوذینا﴾ کردند با اینکه تازه فرعون این تحدید را منتشر کرد یا نه همراه با این تحدید عملاً هم شروع شد گفتند این تحدید دردناک یعنی کشتن پسران و زنده نگه داشتن دختران و زنان قبل از بعثت بود بعد از بعثت شما هم هست آن‌گاه وجود مبارک موسای کلیم فرمود: ﴿عَسی رَبُّکُمْ أَنْ یُهْلِکَ عَدُوَّکُمْ﴾ این امید است به صورت قطع نفرمود تا اینها دیگر دست از مبارزه و صبر و بردباری و مانند آنها بردارند در حد شاید و وعده و امید ذکر کرد ﴿قالَ عَسی رَبُّکُمْ أَنْ یُهْلِکَ عَدُوَّکُمْ﴾ این یک، ﴿وَ یَسْتَخْلِفَکُمْ فِی اْلأَرْضِ﴾ شما را بعد از آنها روی زمین حاکم قرار بدهد دو، ﴿فَیَنْظُرَ کَیْفَ تَعْمَلُونَ﴾ که نتیجه نهایی است سه، یعنی این‌چنین نیست که حکومت هدف باشد مالکیت ارض هدف باشد اقتدار هدف باشد گاهی تعبیر به فعل غایب می‌کند مثل ﴿فَیَنْظُرَ کَیْفَ تَعْمَلُونَ﴾ گاهی تعبیر به متکلم مع‌الغیر می‌کند ﴿لِنَنْظُرَ کَیْفَ تَعْمَلُونَ﴾ عمده آن است که کسی که روی زمین حکومتی می‌کند به قسط و عدل عمل بکند ﴿لِیَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ﴾ فرمود خدا شما را بعد از آنها مقتدر می‌کند حاکم می‌کند تا ببینید چه می‌کنید یعنی باید ﴿لِیَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ﴾ که هدف بعثت انبیا (علیهم السلام) است ظهور پیدا کند نه حالا یک گروه خاصی به جای گروه مخصوص دیگری مقتدر در زمین باشند.
[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
قوم موسای کلیم (سلام الله علیه) به او عرض کردند ﴿اُوذینا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِیَنا وَ مِنْ بَعْدِ ما جِئْتَنا﴾ این معاذ الله اعتراض نیست که سر از کفر در بیاورد خب این اگر اعتراض باشد ردّ حرف موسای کلیم باشد رو در روی او قرار گرفته باشند که این ارتداد است. اینها به موسای کلیم عرض کردند که شما به ما وعده دادید که وقتی رهبری ما را پذیرفتید و ما به شما ایمان آوردیم مشکل ستمگری فرعون برطرف بشود چی شد پس؟ این استدعا است یک، استبطاء است دو، استنکار نیست سه، آن اوحدی‌شان استدعا دارند وقتی می‌گویند متی نصرالله این متی نصرالله را در قرآن از پیغمبر (صلّی الله علیه و آله و سلّم) نقل شده است هم از پیروان آن حضرت وقتی معصوم می‌گوید متی نصرالله نه یعنی خدایا دیر شد یا معاذ الله اعتراض بکند پس چی شد؟ این متی نصر الله یعنی الهم النصرنا این استدعا اس همین نه بیش از آن ولی اوساط یا ضعاف از مومنین وقتی می‌گویند متی نصرالله یعنی خدایا تو به ما وعده دادی ولی دیر شد این ترک تادّب در ضعاف مسلمین هست ولی خب محذوری ندارد می‌گویند دیر شد ذات اقدس اله از اینها هم قبول می‌کند اما معاذ الله اگر کسی استنکار باشد اعتراض باشد که وعده دادی و نکردی معاذ الله این است که مشکل ایجاد می‌کند پس ما ﴿وَ زُلْزِلُوا حَتّى یَقُولَ الرَّسُولُ وَ الَّذینَ آمَنُوا مَعَهُ مَتى نَصْرُ اللّهِ﴾ همه می‌گویند متی نصر الله ﴿حَتّى یَقُولَ الرَّسُولُ وَ الَّذینَ آمَنُوا مَعَهُ مَتى نَصْرُ اللّهِ﴾ این متی را وقتی پیغمبر (صلّی الله علیه و آله و سلّم) می‌گوید یعنی اللهم انصرنا استدعاست و لا غیر، اما افراد عادی که می‌گویند است استبطاء است یعنی بطئ کندی پیش آمد خدایا گفتی یاری می‌کنم ولی به بطئ و کندی و دراز مدت کشید طول کشید کسی حق ندارد در برابر ذات اقدس اله بگوید این برای دراز مدت است یا کوتاه مدت است یا طول کشید ولی این ترک تادّب را ذات اقدس اله اغماض می‌کند اما اگر معاذ الله این متی نصر الله بصورت استنکار باشد یعنی گفتی و وعده دادی و نکردی معاذ الله آن است که مشکل ایجاد می‌کند این گروه یا جزء اوساط از مومنین بودند یا جزء ضعاف عرضشان این بود که شما به ما وعده دادید که اگر ما به شما ایمان بیاوریم امامت شما را بپذیریم از مشکل ستمگری آنها نجات پیدا می‌کنیم و دیر شد برای اینکه این ستمها قبل از شما بود بعد هم که هست قبلا هم ﴿یقتلون ابنائهم﴾ و ﴿یستحیون نسائهم﴾ و ﴿یذبحون ابنائهم﴾ و مانند آن بود الآن هم که همچین تحدیدی هست اینجاست که وجود مبارک موسای کلیم دیگر هیچ اعتراضی نکرد نفرمود به اینکه حرف شما باطل است معلوم می‌شود روی استنکار نبود درخواست کشف ضرّ و کشف بلا بود ﴿قالَ عَسى رَبُّکُمْ أَنْ یُهْلِکَ عَدُوَّکُمْ﴾ به عنوان سخن قطعی هم نفرمود برای اینکه آنها مغرور نشوند آن استعانت را داشته باشند آن صبر و بردباری را داشته باشند ﴿قالَ عَسى رَبُّکُمْ أَنْ یُهْلِکَ عَدُوَّکُمْ﴾ آنکه شما رب شماست دشمن شما را که می‌گوید ﴿انا ربکم الاعلی﴾ را از بین می‌برد نه تنها شما از زیر سلطه او می‌رهید بلکه خودتان صاحب شوکت و عرش عظیم خواهید شد به اقتدار می‌رسید ﴿وَ یَسْتَخْلِفَکُمْ فِی اْلأَرْضِ﴾ و منظور از این ارض قدر متیقن همان محدوده مصر و امثال مصر است نه یعنی کل زمین [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  رضا رضائي
برگزیده تفسیر نمونه :
(آیه 129)- این آیه شکوه و گله‏هاى بنى اسرائیل را از مشکلاتى که بعد از قیام موسى (ع) با آن دست به گریبان بودند، منعکس مى‏سازد و مى‏گوید: «آنها به موسى گفتند: پیش از آن که تو بیایى ما آزار مى‏دیدیم اکنون هم که آمده‏اى باز آزار مى‏بینیم» کى این آزارها سر خواهد آمد و گشایشى در کار ما پیدا مى‏شود؟ (قالُوا أُوذِینا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِیَنا وَ مِنْ بَعْدِ ما جِئْتَنا).
گویا بنى اسرائیل مثل بسیارى از ما مردم انتظار داشتند که با قیام موسى (ع) یک شبه همه کارها رو به راه شود.
ولى موسى (ع) به آنها فهماند با این که سر انجام پیروز خواهند شد، اما راه درازى در پیش دارند، و این پیروزى طبق سنت الهى در سایه استقامت و کوشش و تلاش به دست خواهد آمد، همانطور که آیه مورد بحث مى‏گوید: «موسى گفت امید است پروردگار شما دشمنتان را نابود کند و شما را جانشینان آنها در زمین قرار دهد» (قالَ عَسى‏ رَبُّکُمْ أَنْ یُهْلِکَ عَدُوَّکُمْ وَ یَسْتَخْلِفَکُمْ فِی الْأَرْضِ).
و در پایان آیه مى‏فرماید: خداوند این نعمتها را به شما خواهد داد و آزادى از دست رفته را به شما بر مى‏گرداند، «تا ببیند چگونه عمل خواهید کرد» (فَیَنْظُرَ کَیْفَ تَعْمَلُونَ). [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » سایت تبیان
تفسیر کشاف
(أوذینا من قبل أن تأتینا و من بعد ما جئتنا) یعنون قتل أبنائهم قبل مولد موسی علیه السلام إلی أن استنبی ء ، و إعادته علیهم بعد ذلک ، و ما کانوا یستعبدون به و یمتهنون فیه من أنواع الخدم و المهن و یمسون به من العذاب (عسی ربکم أن یهلک عدوکم ) تصریح بما رمز إلیه من البشارة قبل و کشف عنه ، و هو إهلاک فرعون و استخلافهم بعده فی أرض مصر (فینظر کیف تعملون ) فیری الکائن منکم من العمل حسنه و قبیحه و شکر النعمة و کفرانها ، لیجازیکم علی حسب ما یوجد منکم . و عن عمرو بن عبید رحمه الله أنه دخل علی المنصور قبل الخلافة و علی مائدته رغیف أو رغیفان ، فطلب زیادة لعمرو فلم توجد ، فقرأ عمرو هذه الَیة ، ثم دخل علیه بعد ما استخلف فذکر له ذلک و قال : قد بقی فینظر کیف تعملون . [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
تفسیر نور
بنى‏اسرائیل توقّع داشتند پس از قیام موسى علیه السلام کارها یک شبه درست شود و کشور مصر، با همه‏ى امکانات در اختیار آنان قرار گیرد و فرعونیان نابود شوند. از این رو مدّعى بودند که قیام حضرت موسى برایشان رفاه نیاورده است، امّا در پاسخ آنان مى‏فرماید: پیروزى، نیاز به شرایطى همچون صبر، تلاش وتوکّل دارد که با فراهم شدن آنها، یارى الهى فرامى‏رسد. 1- رفاه و امنیّت، اوّلین خواسته‏هاى مردم از حکومت‏هاست. «قالوا اُوذینا...» 2- مردم ضعیف الایمان، در هر شرایطى از انبیاتوقّع رفاه دارند و در غیر این صورت از آنان نیز انتقاد مى‏کنند. «قالوا اُوذینا من قبل...» 3- گاهى رهبران آسمانى، مورد انتقاد پیروان کم‏ظرفیّت و کم‏تحمّل خود نیز قرار مى‏گرفتند. «قالوا اُوذینا من قبل أن تأتینا و من بعد ما جئتنا» 4- اغلب مردم، سعادت و خوشى را در راحتى و آسایش مى‏پندارند و نبود آن را ناکامى مى‏دانند، غافل از آنکه ادیان آسمانى براى تنظیم و جهت صحیح دادن به زندگى آمده‏اند، نه برطرف کردن تمام مشکلات دنیوى مردم. «من قبل أن تأتینا و من بعد ما...» 5 - مشکلات طبیعى و اجتماعى را باید از راه طبیعى و با تدبیر حل کرد، نه با اعجاز. (با توجه به آیه قبل «اصبروا»، و جمله: «بعد ما جئتنا» 6- رهبر باید انتقادها را بشنود و پیام امیدبخش بدهد. «عسى ربّکم» 7- ایمان به نظارت خداوند، مایه‏ى دقّت و پرهیزکارى است. «یستخلفکم فى الارض فینظر» 8 - حکومت بر مردم، وسیله‏ى آزمایش است، نه لذّت‏جویى. «فینظر کیف» 9- مردم در قبال حکومت مسئولند و با آن آزمایش مى‏شوند. «کیف تعملون» و نفرمود: «کیف أعمل» [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  احمد يوسفي - محسن قرائتی تفسیر نور
بنى‏اسرائیل توقّع داشتند پس از قیام موسى علیه السلام کارها یک شبه درست شود و کشور مصر، با همه‏ى امکانات در اختیار آنان قرار گیرد و فرعونیان نابود شوند. از این رو مدّعى بودند که قیام حضرت موسى برایشان رفاه نیاورده است، امّا در پاسخ آنان مى‏فرماید: پیروزى، نیاز به شرایطى همچون صبر، تلاش وتوکّل دارد که با فراهم شدن آنها، یارى الهى فرامى‏رسد.

پیام ها
1- رفاه و امنیّت، اوّلین خواسته‏هاى مردم از حکومت‏هاست. «قالوا اُوذینا...»
2- مردم ضعیف الایمان، در هر شرایطى از انبیاتوقّع رفاه دارند و در غیر این صورت از آنان نیز انتقاد مى‏کنند. «قالوا اُوذینا من قبل...»
3- گاهى رهبران آسمانى، مورد انتقاد پیروان کم‏ظرفیّت و کم‏تحمّل خود نیز قرار مى‏گرفتند. «قالوا اُوذینا من قبل أن تأتینا و من بعد ما جئتنا»
4- اغلب مردم، سعادت و خوشى را در راحتى و آسایش مى‏پندارند و نبود آن را ناکامى مى‏دانند، غافل از آنکه ادیان آسمانى براى تنظیم و جهت صحیح دادن به زندگى آمده‏اند، نه برطرف کردن تمام مشکلات دنیوى مردم. «من قبل أن تأتینا و من بعد ما...»
5 - مشکلات طبیعى و اجتماعى را باید از راه طبیعى و با تدبیر حل کرد، نه با اعجاز. (با توجه به آیه قبل «اصبروا»، و جمله: «بعد ما جئتنا»
6- رهبر باید انتقادها را بشنود و پیام امیدبخش بدهد. «عسى ربّکم»
7- ایمان به نظارت خداوند، مایه‏ى دقّت و پرهیزکارى است. «یستخلفکم فى الارض فینظر»
8 - حکومت بر مردم، وسیله‏ى آزمایش است، نه لذّت‏جویى. «فینظر کیف»
9- مردم در قبال حکومت مسئولند و با آن آزمایش مى‏شوند. «کیف تعملون» و نفرمود: «کیف أعم [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  مريم محراب بگي - تفسیر نمونه
در آخرین آیه مورد بحث شکوه و گله هاى بنى اسرائیل را از مشکلاتى که بعد از قیام موسى (علیه السلام ) با آن دست به گریبان بودند منعکس ‍ میسازد و میگوید: آنها به موسى گفتند: پیش از آنکه تو بیائى ما را آزار میدادند، اکنون هم که آمده اى باز آزارها همچنان ادامه دارد پس کى گشایشى در کار پیدا میشود؟ (قالوا اوذینا من قبل ان تاتینا و من بعد ما جئتنا) گویا بنى اسرائیل مثل بسیارى از ما مردم انتظار داشتند که با قیام موسى (علیه السلام ) یکشبه همه کارها روبراه شود، فرعون از بین برود، فرعونیان نابود شوند و کشور پهناور
مصر با تمام ذخائرش در اختیار بنى اسرائیل قرار گیرد، همه اینها از طریق اعجاز، صورت گیرد و گردى هم به صورت بنى اسرائیل ننشیند.
ولى موسى (علیه السلام ) به آنها فهماند با اینکه سرانجام پیروز خواهند شد، اما راه درازى در پیش دارند، و این پیروزى طبق سنت الهى در سایه استقامت و کوشش و تلاش بدست خواهد آمد، همانطور که آیه مورد بحث میگوید: موسى گفت امید است پروردگار شما دشمنتان را نابود کند و شما را جانشینان آنها در زمین قرار دهد (قال عسى ربکم ان یهلک عدوکم و یستخلفکم فى الارض ).
ذکر کلمه عسى (شاید و امید است ) همانند کلمه لعل که در بسیارى از آیات قرآن آمده است ، در حقیقت اشاره به این است که این پیروزى و موفقیت ، شرائطى دارد که بدون آن شرائط، به آن نخواهید رسید (شرح بیشتر در این باره را در ذیل آیه 84 سوره نساء جلد چهارم صفحه 35 مطالعه فرمائید).
و در پایان آیه میفرماید: خداوند این نعمتها را به شما خواهد داد و آزادى از دست رفته را به شما برمى گرداند، تا ببیند چگونه عمل خواهید کرد (فینظر کیف تعملون ).
یعنى پس از پیروزى ، دوران آزمایش شما شروع خواهد شد، آزمایش ‍ ملتى فاقد همه چیز که در پرتو هدایت الهى همه چیز را پیدا کرده است . این تعبیر ضمنا اشعارى به این دارد که در آینده از بوته این آزمایش ‍ خوب بیرون نخواهید آمد، و شما هم به هنگام قدرت یافتن همچون دیگران دست به ظلم و فساد خواهید زد.
[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  عبدالله عبداللهي - اثنی عشری
بنى اسرائیل باز آغاز شکایت از فرعون و فرعونیان نمودند: قٰالُوا أُوذِینٰا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِیَنٰا :گفتند بر وجه تفجع و توجع، رنجانیده و اذیت شدیم از قبطیان پیش از آنکه بیائى ما را به پیغمبرى، ما و انبیاى ما را کشتند، وَ مِنْ بَعْدِ مٰا جِئْتَنٰا :و بعد از آنکه مبعوث بر ما شدى و معجزات باهره به ایشان نمودى، مدت مدید است که ما را امر به کارهاى سخت نمایند و اکنون در صدد قتل ما برآمدند یا چنانچه سابق پسران ما را کشتند، حال مى خواهند به همان مشغول شوند، و چون در هر دو حال ما در رنج بودیم، پس میان حضور و غیاب تو چه فرق بود در منهج اعمال شاقه آن بود که ایشان را به بندگى اتخاذ، و مالشان را تصرف، و امر کندن سنگ از کوه و نقل آنها، و بناى قصور و امثال آن، و اگر عاجز شدى مزد را مى گرفتند، و اگر نمى دادند به جهت فقر و فاقه، ایشان را مى زدند و زنان به چرخ ریسى و بافتن امر مى نمودند یا جزیه مى گرفتند

چون این شکایت را نمودند، قٰالَ عَسىٰ رَبُّکُمْ أَنْ یُهْلِکَ عَدُوَّکُمْ :فرمود موسى به صراحت طمع دارم و امیدوارم از پروردگار شما اینکه هلاک فرماید دشمن شما را که فرعون و فرعونیانند، وَ یَسْتَخْلِفَکُمْ فِی اَلْأَرْضِ :و جانشین گرداند شما را در زمین مصر بعد از هلاک ایشان، فَیَنْظُرَ کَیْفَ تَعْمَلُونَ :پس نظر فرماید چگونه به جامى آوردید اعمال حسنه نمائید یا قبیحه، شاکرید نعم او را یا کافرید، زیرا خداى متعال جزا ندهد بندگان را بر آنچه مى داند، بلکه جزا دهد ایشان را بر آنچه واقع و صادر شود از آنها قول دیگر یعنى پس ظاهر شود معلوم الهى به اینکه مبتلا و ممتحن فرماید شما را به نعم تا ظاهر شود شکر شما، چنانچه امتحان نماید به محن تا ظاهر گردد صبر شما در مجمع فرماید: نزد مفسران «عسى» به معنى واجب و لازم است، یعنى حق تعالى بر ذات خود لازم فرموده که شما را در زمین مصر تمکین، و تمام آن را به تصرف شما درآورد بعد از هلاک فرعون و قوم او
[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » تفسیر عاملی
«وَ یَسْتَخْلِفَکُمْ فِی اَلْأَرْضِ فَیَنْظُرَ کَیْفَ تَعْمَلُونَ » 127 ابو الفتوح: نوشته است: ابو علىّ گفت: خداى تعالى ایشان را خلیفه کرد در زمین مصر از پس موسى، آنگه بیت المقدس بگشاد براى ایشان بر دست یوشع بن نون، آنگه در روزگار داود دگر شهرها بگشاد براى ایشان، و در عهد سلیمان ملک زمین به ایشان داد، و این است معنى «وَ یَسْتَخْلِفَکُمْ فِی اَلْأَرْضِ » و در مجمع البیان جمله ى «فَیَنْظُرَ» را «فیظهر» معنى کرده است و چنین نتیجه گرفته است: تا علم خدا بنهاد سرّى شما هویدا شود که در خوشى شکر مى کنید و در گرفتارى صبر یا نه [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » تفسیر مخزن العرفان در علوم قرآن
قٰالُوا أُوذِینٰا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِیَنٰا وَ مِنْ بَعْدِ مٰا جِئْتَنٰا قٰالَ عَسىٰ رَبُّکُمْ الخ ترجمه آیه شده گویا بنى اسرائیل قبلا امیدوار بودند که براى آنها فرجى برسد و از تحت شکنجه فرعون و قبطیان نجات پیدا کنند وقتى موسى با معجزه بمصر آمد و ایمان آوردند همیشه منتظر بودند که موسى غالب گردد و تخت و تاج فرعون را به باد فناء بدهد وقتى تهدیدات فرعون را شنیدند و عمل پیش را مى دانستند که پسران آنها را مى کشت و دختران را زنده مى گذاشت گویا از نجاتشان از دست فرعون ناامید گردیدند و بموسى این طور شکایت مى کردند که پیش از اینکه تو بیائى ما در عذاب فرعون بودیم حالا هم که تو آمده اى همین طور مى باشیم،این بود که موسى وعده نزدیک به آنها داد که مطمئن باشید پروردگار شما بزودى دشمن شما را هلاک خواهد نمود و شما را جانشین آنها مى گرداند و شما منتظر فرجتان باشید پس مى نگرد که شما چگونه عمل مى کنید یعنى آیا شکر مى کنید یا کفران نعمت مى نمائید [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » تفسیر کاشف
قٰالُوا أُوذِینٰا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِیَنٰا وَ مِنْ بَعْدِ مٰا جِئْتَنٰا فرعون پیش از آمدن موسى بنى اسرائیل آزار مى داد و پس از آمدن او نیز بر ستم و آزار خود افزود وقتى آنان این موضوع را به موسى گفتند، قٰالَ عَسىٰ رَبُّکُمْ أَنْ یُهْلِکَ عَدُوَّکُمْ وَ یَسْتَخْلِفَکُمْ فِی اَلْأَرْضِ فَیَنْظُرَ کَیْفَ تَعْمَلُونَ موسى یقین داشت که فرعون به هلاکت مى رسد و نیز او مى دانست که به زودى بر بنى اسرائیل منّت خواهد گذارد و آنان را رهایى مى بخشد و بر زمین حاکم خواهد ساخت موسى این وعده ها را به طور امیدوارى بیان کرد و نه به طور یقین، تا آنها به وعده اش متکى باشند آن گاه موسى علیه السّلام به قومش این نکته را گوشزد کرد: مهم نیست که خدا دشمن آنان را هلاک و آنها را جانشین او در زمین کند، بلکه مهم آن است که آنان از خدا بپرهیزند و وظیفۀ جانشینى او را در زمین به خوبى انجام دهند؛ چرا که خداوند مى نگرد که آیا آنان خوب رفتار مى کنند و یا در زمین فساد به وجود مى آورند بنى اسرائیل کارهاى زیادى در زمین انجام دادند؛ زیرا در گذشته پیامبران و مصلحان را کشته بودند و بعدها نیز دولتى برپاکردند که جز کشتار و آواره کردن، هیچ قانونى ندارد

در سال 1968 م؛ کتابى در اسرائیل منتشر شد به نام سیاخ لوخامیم، یعنى سخن سربازان روزنامۀ الاهرام در شمارۀ مورّخ 23 8 68، برخى از مطالب این کتاب را ترجمه کرده است و ما مطلب کوتاه زیر را از ترجمۀ الاهرام نقل مى کنیم:

«هرکس نتواند فردى را بکشد و یا خانه اى را بر سر کسانى که در آن قرار دارند خراب کند، بهتر است که در خانۀ خود بنشیند؛ زیرا جنبش صهیونیستى بر همین پایه استوار است وقتى ما به سرزمین فلسطین آمدیم ملت دیگرى در آن سکونت داشت و زندگى مى کرد و ما انتظار نداشتیم که آنان به زودى کشتزارها و خانه هاى خود را با کمال خشنودى و رضایت به ما واگذارند ازاین رو، ناچار شدیم آنان را بکشیم تا خانه و مزرعۀ آنها را بگیریم و یا آنان را به کشتن تهدید کنیم تا فرار کنند و خانه و مزرعه را براى ما رها نمایند»

این است آیین اسرائیل و این است هدف آن؛ یعنى کشتار و آواره کردن اسرائیل صرفا کشورى به سان دیگر کشورها نیست، بلکه تنها یک گروه و باند مسلح صهیونیستى و استعمارى است که هدفش کشتار و آواره کردن صاحبان خانه و کشتزارها از نیل تا فرات است، تا خانه ها و کشتزارهایشان را اشغال کنند امّا عرب ها براى این گروه چه آماده کرده اند؟ آرى، هیچ وسیله و راه حلّى وجود ندارد، جز همان اصل ویتنامى ها که مى گوید: یا مرگ یا زندگى یا باید اسرائیل کشته و آواره شود و یا عرب ها، راه سومى وجود ندارد؛ چرا که جمع شدن این دو گروه در یک منطقه امکان ناپذیر است
[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » روان جاوید
قبطیان که اقوام و ارکان دولت فرعون بودند بر سبیل انکار از او سؤال نمودند که آیا بعد از این موسى و اتباعش را بحال خودشان وامى گذارى که مردم را بر تو بشورانند و اوضاع مملکت را مختل نمایند و از عبادت تو و بت هائى که براى مردم وضع و اختراع نمودى که براى تقرب به تو آنها را پرستش نمایند صرف نظر کنند چون گفته اند فرعون چنین کارى کرده بود و براى این بود که گفت من پروردگار اعلاى شما هستم حقیر عرض مى کنم شاید شبیه به خودش بوده چنانچه اخیرا مشاهده مى شد که در برابر تمثال سلام مى دادند و تعظیم مى نمودند و چنانچه نسبت ببعضى فرق از صوفیه مى دهند که ملتزمند در نماز تمثال و همى مرشد را در نظر داشته باشند و خطاب ایاک نعبد و ایاک نستعین را به آن متوجّه نمایند پناه مى بریم بخدا از تسویلات شیطان و قمّى فرموده که فرعون در ابتدا بت پرست بود بعد از آن ادعاء خدائى کرد و در مجمع از امیرالمؤمنین (ع) نقل نموده که و یذرک و آلهتک بکسر همزه قرائت فرموده یعنى و واگذارد تو را و عبادتت را در هر حال فرعون آنها را مطمئن نمود که همان سلوک سابق را که کشتن پسرها و نگهدارى زنهاى بنى اسرائیل براى خدمت بود نسبت به آنها ادامه خواهم داد و در ارکان قهر و غلبه ما رخنه و فتورى از این پیش آمد پیدا نشده و در سلطنت ما تزلزلى روى نداده است و حضرت موسى براى تسلیت قوم خود به بیان مذکور در آیه شریفه آنها را امر بصبر و سکون و توکّل و استعانت بحق فرمود و به ایشان وعده نصرت و ظفر داد چون خداوند به او وعده داده بود که قبطیان را هلاک و مملکت آنها را بتصرف بنى اسرائیل درآورد و عیاشى از حضرت صادق (ع) نقل نموده که زمین از آن خدا است بمیراث مى دهد آن را بهر کس بخواهد از بندگانش و هرچه ملک خدا است ملک پیغمبر است و هرچه ملک پیغمبر است ملک امام است بعد از پیغمبر (ص) و قریب به این مضمون را از امام باقر (ع) نیز نقل نموده و بنى اسرائیل در جواب شمۀ از مظالم فرعون را قبل از بعثت آن حضرت و بعد از آن نسبت به خودشان بیان نمودند و قمى ره مظالم قبل را بکشتن پسرها و بعد را بحبس فرعون آنها را براى ایمانشان بحضرت موسى تفسیر فرموده است و حضرت موسى اخیرا در جواب وعده نصرتى را که سابقا بطور کنایه بیان فرموده بود تصریح فرمود چون دید مطمئن نشدند و ذیلا اشاره فرمود به آنکه پس از نصرت الهى باید شکرگزار و فرمانبردار شوید و الّا خداوند شما را به پاداش عملتان خواهد رساند [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.