صفحه اصلی
صفحه من
حامیان ما
درباره ما
راهنما
قرآن کریم
آموزش
نکته ها و پیام ها
جستجو
پرسش و پاسخ
دانلود
مقالات
----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
<-- انتخاب کنید
لطفاً کمی صبر کنید ...
انتخاب آيه :
1- حمد
2- بقرة
3- آل عمران
4- نساء
5- مائدة
6- انعام
7- اعراف
8- انفال
9- توبة
10- یونس
11- هود
12- یوسف
13- رعد
14- ابراهیم
15- حجر
16- نحل
17- اسراء
18- کهف
19- مریم
20- طه
21- انبیاء
22- حج
23- مومنون
24- نور
25- فرقان
26- شعراء
27- نمل
28- قصص
29- عنکبوت
30- روم
31- لقمان
32- سجدة
33- احزاب
34- سبا
35- فاطر
36- یس
37- صافات
38- ص
39- زمر
40- غافر
41- فصلت
42- شوری
43- زخرف
44- دخان
45- جاثیة
46- احقاف
47- محمد (صلیاللهعلیهوآلهوسلم)
48- فتح
49- حجرات
50- ق
51- ذاریات
52- طور
53- نجم
54- قمر
55- الرحمن
56- واقعة
57- حدید
58- مجادلة
59- حشر
60- ممتحنة
61- صف
62- جمعة
63- منافقون
64- تغابن
65- طلاق
66- تحریم
67- ملک
68- قلم
69- حاقة
70- معارج
71- نوح
72- جن
73- مزمل
74- مدثر
75- قیامة
76- انسان
77- مرسلات
78- نبا
79- نازعات
80- عبس
81- تکویر
82- انفطار
83- مطففین
84- انشقاق
85- بروج
86- طارق
87- اعلی
88- غاشیة
89- فجر
90- بلد
91- شمس
92- لیل
93- ضحی
94- شرح
95- تین
96- علق
97- قدر
98- بینة
99- زلزال
100- عادیات
101- قارعة
102- تکاثر
103- عصر
104- همزة
105- فیل
106- قریش
107- ماعون
108- کوثر
109- کافرون
110- نصر
111- مسد
112- اخلاص
113- فلق
114- ناس
انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی
ترجمه آيات
تفسير آيات
انتخاب متن فارسی :
حاقة
جزء : بیست و نهم
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هاهُنا حَميمٌ
35
وَ لا طَعامٌ إِلاَّ مِنْ غِسْلينٍ
36
لا يَأْکُلُهُ إِلاَّ الْخاطِؤُنَ
37
فَلا أُقْسِمُ بِما تُبْصِرُونَ
38
وَ ما لا تُبْصِرُونَ
39
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ کَريمٍ
40
وَ ما هُوَ بِقَوْلِ شاعِرٍ قَليلاً ما تُؤْمِنُونَ
41
وَ لا بِقَوْلِ کاهِنٍ قَليلاً ما تَذَکَّرُونَ
42
تَنْزيلٌ مِنْ رَبِّ الْعالَمينَ
43
وَ لَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنا بَعْضَ الْأَقاويلِ
44
لَأَخَذْنا مِنْهُ بِالْيَمينِ
45
ثُمَّ لَقَطَعْنا مِنْهُ الْوَتينَ
46
فَما مِنْکُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حاجِزينَ
47
وَ إِنَّهُ لَتَذْکِرَةٌ لِلْمُتَّقينَ
48
وَ إِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْکُمْ مُکَذِّبينَ
49
وَ إِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَي الْکافِرينَ
50
وَ إِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقينِ
51
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ الْعَظيمِ
52
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ
سَأَلَ سائِلٌ بِعَذابٍ واقِعٍ
1
لِلْکافِرينَ لَيْسَ لَهُ دافِعٌ
2
مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعارِجِ
3
تَعْرُجُ الْمَلائِکَةُ وَ الرُّوحُ إِلَيْهِ في يَوْمٍ کانَ مِقْدارُهُ خَمْسينَ أَلْفَ سَنَةٍ
4
فَاصْبِرْ صَبْراً جَميلاً
5
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعيداً
6
وَ نَراهُ قَريباً
7
يَوْمَ تَکُونُ السَّماءُ کَالْمُهْلِ
8
وَ تَکُونُ الْجِبالُ کَالْعِهْنِ
9
وَ لا يَسْئَلُ حَميمٌ حَميماً
10
ترجمه جناب آقاي صفوي
35) پس امروز در این جا براى او هیچ دوستِ دلسوزى نیست تا از وى شفاعت کند .
36) و طعامى جز از چرکاب دوزخیان نخواهد داشت ، زیرا به اداى حق بینوایان همت نمى گماشت .تفسیر
37) آن طعام را جز گنه پیشگان نخواهند خورد .
38) سوگند یاد مى کنم به آنچه مى بینید ،
39) و آنچه نمى بینید ،
40) که این قرآن سخن فرستاده اى بزرگوار است .
41) و سخن شاعرى نیست ] که برخاسته از خیال باشد [ ، ولى اندکى از شما ایمان مى آورید .
42) و سخن یک کاهن نیز نیست که جنّیان آن را القا کرده باشند ، ولى اندکى از شما متذکّر مى شوید و پند مى پذیرید .
43) این قرآن از سوى پروردگار جهانیان نازل شده است و ساخته پیامبر نیست .
44) و اگر او بعضى از سخنان را بر ما بسته بود ،تفسیر
45) قطعاً ما دست راستش را مى گرفتیم ،
46) سپس رگ جگرش را مى بریدیم و نابودش مى ساختیم .
47) و هیچ کدامتان نمى توانستید او را از ما پنهان سازید و از کیفر ما رهایى بخشد .تفسیر
48) به راستى این قرآن ارزش تقوا و معارف الهى را براى تقواپیشگان یادآورى مى کند .
49) و ما به خوبى مى دانیم که برخى از شما آن را دروغ مى انگارید .تفسیر
50) و قطعاً آن براى کافران در روز رستاخیز مایه حسرت خواهد بود .
51) همانا این قرآن سخنى است راست و درست که هیچ شک و تردیدى در آن نیست .
52) پس نام پروردگارت را که بزرگ است به پاکى و پیراستگى از هر عیب و نقصى یاد کن .
به نام خداونده بخشنده و مهربان
1) درخواست کننده اى از کافران ، عذابى را درخواست کرد که فرودش بر آنان حتمى است .
2) عذابى که ویژه کافران است و هیچ چیز آن را باز نخواهد داشت .
3) و از جانب خداوندى است که داراى درجات است و هر فرشته اى به تناسب مقام قربش به سوى آن درجات عروج مى کند .
4) فرشتگان و روح در روز قیامت ، روزى که مقدار آن پنجاه هزار سال از سال هاى دنیاست به سوى او بالا مى روند .
5) پس صبرى نیکو پیشه کن که در آن هیچ بى تابى نباشد .
6) کافران برپایى رستاخیز را بعید مى شمرند ،
7) و ما به آن علم داریم و آن را نزدیک مى بینیم .
8) آرى ، آن عذاب در روزى واقع خواهد شد که آسمان همچون فلزِّ مذاب مى شود ،
9) و کوه ها مانند پشم مى گردند ،
10) و هیچ خویشاوند دلسوزى از حال خویشاوند خود نمى پرسد .
568
568