صفحه اصلی
صفحه من
حامیان ما
درباره ما
راهنما
قرآن کریم
آموزش
نکته ها و پیام ها
جستجو
پرسش و پاسخ
دانلود
مقالات
----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
<-- انتخاب کنید
لطفاً کمی صبر کنید ...
انتخاب آيه :
1- حمد
2- بقرة
3- آل عمران
4- نساء
5- مائدة
6- انعام
7- اعراف
8- انفال
9- توبة
10- یونس
11- هود
12- یوسف
13- رعد
14- ابراهیم
15- حجر
16- نحل
17- اسراء
18- کهف
19- مریم
20- طه
21- انبیاء
22- حج
23- مومنون
24- نور
25- فرقان
26- شعراء
27- نمل
28- قصص
29- عنکبوت
30- روم
31- لقمان
32- سجدة
33- احزاب
34- سبا
35- فاطر
36- یس
37- صافات
38- ص
39- زمر
40- غافر
41- فصلت
42- شوری
43- زخرف
44- دخان
45- جاثیة
46- احقاف
47- محمد (صلیاللهعلیهوآلهوسلم)
48- فتح
49- حجرات
50- ق
51- ذاریات
52- طور
53- نجم
54- قمر
55- الرحمن
56- واقعة
57- حدید
58- مجادلة
59- حشر
60- ممتحنة
61- صف
62- جمعة
63- منافقون
64- تغابن
65- طلاق
66- تحریم
67- ملک
68- قلم
69- حاقة
70- معارج
71- نوح
72- جن
73- مزمل
74- مدثر
75- قیامة
76- انسان
77- مرسلات
78- نبا
79- نازعات
80- عبس
81- تکویر
82- انفطار
83- مطففین
84- انشقاق
85- بروج
86- طارق
87- اعلی
88- غاشیة
89- فجر
90- بلد
91- شمس
92- لیل
93- ضحی
94- شرح
95- تین
96- علق
97- قدر
98- بینة
99- زلزال
100- عادیات
101- قارعة
102- تکاثر
103- عصر
104- همزة
105- فیل
106- قریش
107- ماعون
108- کوثر
109- کافرون
110- نصر
111- مسد
112- اخلاص
113- فلق
114- ناس
انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی
ترجمه آيات
تفسير آيات
انتخاب متن فارسی :
رعد
جزء : سيزدهم
وَ يَقُولُ الَّذينَ کَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلاً قُلْ کَفي بِاللَّهِ شَهيداً بَيْني وَ بَيْنَکُمْ وَ مَنْ عِنْدَهُ عِلْمُ الْکِتابِ
43
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ
الر کِتابٌ أَنْزَلْناهُ إِلَيْکَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَي النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلي صِراطِ الْعَزيزِ الْحَميدِ
1
اللَّهِ الَّذي لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ وَيْلٌ لِلْکافِرينَ مِنْ عَذابٍ شَديدٍ
2
الَّذينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَياةَ الدُّنْيا عَلَي الْآخِرَةِ وَ يَصُدُّونَ عَنْ سَبيلِ اللَّهِ وَ يَبْغُونَها عِوَجاً أُولئِکَ في ضَلالٍ بَعيدٍ
3
وَ ما أَرْسَلْنا مِنْ رَسُولٍ إِلاَّ بِلِسانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ فَيُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشاءُ وَ يَهْدي مَنْ يَشاءُ وَ هُوَ الْعَزيزُ الْحَکيمُ
4
وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا مُوسي بِآياتِنا أَنْ أَخْرِجْ قَوْمَکَ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَي النُّورِ وَ ذَکِّرْهُمْ بِأَيَّامِ اللَّهِ إِنَّ في ذلِکَ لَآياتٍ لِکُلِّ صَبَّارٍ شَکُورٍ
5
ترجمه جناب آقاي صفوي
43) اى پیامبر، کسانى که قرآن را انکار کرده و کافر شده اند مى گویند: تو فرستاده خدا نیستى. بگو: براى روشن شدن حقیقت کافى است که خدا میان من و شما گواه باشد، و او به رسالت من گواهى داده است، و نیز کافى است آن کسى که دانش این کتاب ( قرآن ) نزد اوست به رسالت من گواهى دهد.
به نام خداونده بخشنده و مهربان
1) الف. لام. را. این قرآن کتابى است که ما آن را به سوى تو فرستادیم تا مردم را به اذن پروردگارشان از تاریکى هاى گمراهى بیرون آورى و به نور هدایت، به راه آن مقتدر شکست ناپذیر ستوده روانه کنى.
2) خدایى که آنچه در آسمان ها و آنچه در زمین است از آنِ اوست، و واى بر کافران از عذابى سخت که دامنگیرشان خواهد شد.
3) همانان که زندگى دنیا را با شیفتگى برمى گزینند و آن را بر آخرت ترجیح مى دهند و از راه خدا ( آیینى که براى مردم مقرّر کرده است ) باز مى مانند و کج آن راه را مى طلبند. اینان در بیراهه اى هستند که با حق فاصله اى دور و دراز دارد.
4) و ما هیچ پیامبرى را جز به زبان قومش به رسالت نفرستادیم، تا پیام الهى را براى آنان به روشنى بیان کند. پس از آن، خداوند هر که را بخواهد به بیراهه مى افکند و هر کس را بخواهد هدایت مى کند و اوست مقتدرى شکست ناپذیر که کارهایش همه از روى حکمت است.
5) اى پیامبر، ما تو را به رسالت فرستاده ایم، چنان که یقیناً موسى را با نشانه هاى خود ( معجزاتى که به او دادیم ) به رسالت فرستادیم و به او گفتیم: قوم خود را از تاریکى هاى گمراهى برون آور و به سوى نورِ هدایت روانه ساز و روزهاى الهى را که حاکمیّت خدا بر همه اسباب و عوامل آشکار شد به آنان یادآورى کن. قطعاً در هر یک از آنها، براى هر کسى که در بلاها بسیار شکیبا و در برابر نعمت هاى الهى بسیار سپاسگزار باشد، نشانه هایى بر یکتایى خداست.
255
255