صفحه اصلی
صفحه من
حامیان ما
درباره ما
راهنما
قرآن کریم
آموزش
نکته ها و پیام ها
جستجو
پرسش و پاسخ
دانلود
مقالات
----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
<-- انتخاب کنید
لطفاً کمی صبر کنید ...
انتخاب آيه :
1- حمد
2- بقرة
3- آل عمران
4- نساء
5- مائدة
6- انعام
7- اعراف
8- انفال
9- توبة
10- یونس
11- هود
12- یوسف
13- رعد
14- ابراهیم
15- حجر
16- نحل
17- اسراء
18- کهف
19- مریم
20- طه
21- انبیاء
22- حج
23- مومنون
24- نور
25- فرقان
26- شعراء
27- نمل
28- قصص
29- عنکبوت
30- روم
31- لقمان
32- سجدة
33- احزاب
34- سبا
35- فاطر
36- یس
37- صافات
38- ص
39- زمر
40- غافر
41- فصلت
42- شوری
43- زخرف
44- دخان
45- جاثیة
46- احقاف
47- محمد (صلیاللهعلیهوآلهوسلم)
48- فتح
49- حجرات
50- ق
51- ذاریات
52- طور
53- نجم
54- قمر
55- الرحمن
56- واقعة
57- حدید
58- مجادلة
59- حشر
60- ممتحنة
61- صف
62- جمعة
63- منافقون
64- تغابن
65- طلاق
66- تحریم
67- ملک
68- قلم
69- حاقة
70- معارج
71- نوح
72- جن
73- مزمل
74- مدثر
75- قیامة
76- انسان
77- مرسلات
78- نبا
79- نازعات
80- عبس
81- تکویر
82- انفطار
83- مطففین
84- انشقاق
85- بروج
86- طارق
87- اعلی
88- غاشیة
89- فجر
90- بلد
91- شمس
92- لیل
93- ضحی
94- شرح
95- تین
96- علق
97- قدر
98- بینة
99- زلزال
100- عادیات
101- قارعة
102- تکاثر
103- عصر
104- همزة
105- فیل
106- قریش
107- ماعون
108- کوثر
109- کافرون
110- نصر
111- مسد
112- اخلاص
113- فلق
114- ناس
انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی
ترجمه آيات
تفسير آيات
انتخاب متن فارسی :
انبیاء
جزء : هفدهم
قُلْ إِنَّما أُنْذِرُکُمْ بِالْوَحْيِ وَ لا يَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعاءَ إِذا ما يُنْذَرُونَ
45
وَ لَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذابِ رَبِّکَ لَيَقُولُنَّ يا وَيْلَنا إِنَّا کُنَّا ظالِمينَ
46
وَ نَضَعُ الْمَوازينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيامَةِ فَلا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئاً وَ إِنْ کانَ مِثْقالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنا بِها وَ کَفي بِنا حاسِبينَ
47
وَ لَقَدْ آتَيْنا مُوسي وَ هارُونَ الْفُرْقانَ وَ ضِياءً وَ ذِکْراً لِلْمُتَّقينَ
48
الَّذينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ وَ هُمْ مِنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ
49
وَ هذا ذِکْرٌ مُبارَکٌ أَنْزَلْناهُ أَ فَأَنْتُمْ لَهُ مُنْکِرُونَ
50
وَ لَقَدْ آتَيْنا إِبْراهيمَ رُشْدَهُ مِنْ قَبْلُ وَ کُنَّا بِهِ عالِمينَ
51
إِذْ قالَ لِأَبيهِ وَ قَوْمِهِ ما هذِهِ التَّماثيلُ الَّتي أَنْتُمْ لَها عاکِفُونَ
52
قالُوا وَجَدْنا آباءَنا لَها عابِدينَ
53
قالَ لَقَدْ کُنْتُمْ أَنْتُمْ وَ آباؤُکُمْ في ضَلالٍ مُبينٍ
54
قالُوا أَ جِئْتَنا بِالْحَقِّ أَمْ أَنْتَ مِنَ اللاَّعِبينَ
55
قالَ بَلْ رَبُّکُمْ رَبُّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ الَّذي فَطَرَهُنَّ وَ أَنَا عَلي ذلِکُمْ مِنَ الشَّاهِدينَ
56
وَ تَاللَّهِ لَأَکيدَنَّ أَصْنامَکُمْ بَعْدَ أَنْ تُوَلُّوا مُدْبِرينَ
57
ترجمه جناب آقاي صفوي
45) بگو: جز این نیست که من شما را به وسیله وحى الهى که در هدایت آفرینى آن هیچ تردیدى نیست هشدار مى دهم، ولى گوش هایتان ناشنواست، و ناشنوایان هنگامى که هشدارشان دهند، ندایى نمى شنوند.
46) فقط عذاب آنان را با حقیقت آشنا مى کند. به یقین اگر دمى از عذاب پروردگارت به آنان برسد، مى گویند: اى واى بر ما، که ما در اثر کفر و شرک راه ستم در پیش گرفته بودیم.
47) و روز قیامت ترازوهاى عدالت را ] براى سنجش باورها و اعمال مردمان [ در میان مى نهیم و به هیچ کس اندک ستمى نخواهد شد. و اگر عملى که سنجیده مى شود هموزن دانه خردلى باشد آن را به حساب مى آوریم و همین بس که ما حسابرس باشیم.
48) و همانا ما به موسى و هارون تورات را که جداکننده حق از باطل و براى تقواپیشگان روشنگر راه سعادت و مایه یادآورى خدا بود، عطا کردیم.
49) تقواپیشگان همان کسانى اند که از کیفر پروردگارشان با این که از دیدشان نهان است مى ترسند و خود از برپایى قیامت هراسانند.
50) و این قرآن یادآورى است پرخیر و برکت که ما آن را فرو فرستاده ایم; آیا باز هم شما آن را انکار مى کنید ؟
51) و همانا ما، پیش از موسى و هارون به ابراهیم رهنمودى در خور استعدادش عطا کردیم که حقایق و معارف الهى را به وسیله آن درک کند، و ما به شایستگى هاى او آگاه بودیم.
52) آن گاه که به پدر و قوم خود ـ در نخستین بارى که با جامعه شرک آلود روبرو شد ـ گفت: این تندیس ها چیست که شما بدانها روى آورده و بزرگشان داشته و به خدمت آنها ایستاده اید ؟
53) گفتند: پدران خود را پرستش کننده آنها یافتیم.
54) گفت: قطعاً شما و پدرانتان در گمراهى آشکارى بوده اید.
55) گفتند: آیا حق را براى ما آورده اى و بجد سخن مى گویى یا از بازى کنندگانى و این سخنان را به شوخى بر زبان مى آورى ؟
56) گفت: این معبودانى که برگرفته اید پروردگار شما نیستند، بلکه پروردگار شما پروردگار آسمان ها و زمین است، همان کسى که آنها را پدید آورده است، و من بر این حقیقت از گواهانم و خود آن را باور کرده ام، پس چگونه ممکن است سخن بجد نگویم و از بازیگران باشم ؟
57) و با خود گفت: به خدا سوگند، پس از آن که پشت کردید و از این شهر بیرون رفتید، براى بت هاى شما چاره اى خواهم کرد.
326
326