----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
انتخاب آيه : انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی انتخاب متن فارسی :
فصلت
جزء : بیست و پنجم
إِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَةِ وَ ما تَخْرُجُ مِنْ ثَمَراتٍ مِنْ أَکْمامِها وَ ما تَحْمِلُ مِنْ أُنْثي‏ وَ لا تَضَعُ إِلاَّ بِعِلْمِهِ وَ يَوْمَ يُناديهِمْ أَيْنَ شُرَکائي‏ قالُوا آذَنَّاکَ ما مِنَّا مِنْ شَهيدٍ47وَ ضَلَّ عَنْهُمْ ما کانُوا يَدْعُونَ مِنْ قَبْلُ وَ ظَنُّوا ما لَهُمْ مِنْ مَحيصٍ48لا يَسْأَمُ الْإِنْسانُ مِنْ دُعاءِ الْخَيْرِ وَ إِنْ مَسَّهُ الشَّرُّ فَيَؤُسٌ قَنُوطٌ49وَ لَئِنْ أَذَقْناهُ رَحْمَةً مِنَّا مِنْ بَعْدِ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ هذا لي‏ وَ ما أَظُنُّ السَّاعَةَ قائِمَةً وَ لَئِنْ رُجِعْتُ إِلي‏ رَبِّي إِنَّ لي‏ عِنْدَهُ لَلْحُسْني‏ فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذينَ کَفَرُوا بِما عَمِلُوا وَ لَنُذيقَنَّهُمْ مِنْ عَذابٍ غَليظٍ50وَ إِذا أَنْعَمْنا عَلَي الْإِنْسانِ أَعْرَضَ وَ نَأي‏ بِجانِبِهِ وَ إِذا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعاءٍ عَريضٍ51قُلْ أَ رَأَيْتُمْ إِنْ کانَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ثُمَّ کَفَرْتُمْ بِهِ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ هُوَ في‏ شِقاقٍ بَعيدٍ52سَنُريهِمْ آياتِنا فِي الْآفاقِ وَ في‏ أَنْفُسِهِمْ حَتَّي يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ أَ وَ لَمْ يَکْفِ بِرَبِّکَ أَنَّهُ عَلي‏ کُلِّ شَيْ‏ءٍ شَهيدٌ53أَلا إِنَّهُمْ في‏ مِرْيَةٍ مِنْ لِقاءِ رَبِّهِمْ أَلا إِنَّهُ بِکُلِّ شَيْ‏ءٍ مُحيطٌ54
ترجمه جناب آقاي صفوي
47) آگاهى از زمان برپایى قیامت فقط به خدا باز مى گردد و جز او کسى از آن آگاه نیست، و میوه ها از غلافشان بیرون نمى آیند و هیچ ماده اى باردار نمى شود و بار فرو نمى نهد مگر این که او از آن آگاه است. و روزى که مشرکان را ندا مى دهد که شریکانى که براى من تصوّر مى کردید کجایند ؟ مى گویند: به تو اعلام کرده ایم که از میان ما هیچ کس گواهى نمى دهد که براى تو شریکى هست.

48) و آنچه پیش تر در دنیا مى خواندند، از دیدشان پنهان مى شود و درمى یابند که از عذاب قیامت هیچ گریزگاهى ندارند.

49) انسان از خواستنِ خوبى ها خسته نمى شود، و اگر شرّى به او رسد بسیار مأیوس و ناامید مى گردد.

50) و قطعاً اگر پس از رنجى که به او رسیده است، از جانب خود رحمتى به او بچشانیم، خواهد گفت: این از آنِ من است و خود اختیار آن دارم و گمان نمى برم که قیامت برپا شود و محاسبه اى در کار باشد، و اگر به سوى پروردگارم بازگردانده شوم حتماً در پیشگاه او فرجامى نیکوتر خواهم داشت. ولى ما قطعاً کسانى را که کافر شده اند، به حقیقت آنچه کرده اند آگاه خواهیم ساخت و از عذابى سخت به آنان خواهیم چشانید.

51) و چون به انسان نعمت بخشیم، از ما روى برمى تابد و خود را به کنارى مى کشد و تکبّر مىورزد، و چون شرّى به او رسد به دعا روى مى آورد و براى برطرف شدن آن ما را بسیار مى خواند.

52) بگو: به من خبر دهید، اگر این قرآن از نزد خدا آمده باشد، آن گاه شما به آن کافر شوید، کیست گمراه تر از آن کسى که از در مخالفت با آن درآید، آن هم مخالفتى که نشانى از وفاق در آن نیست ؟

53) به زودى به مشرکان مکّه و پیروانشان آیات خود را که در اطراف جهان و درباره خودشان پدید مى آید نشان خواهیم داد، تا برایشان آشکار شود که قرآن حق است و توحید که فراخوان قرآن است نیز حق است. آیا چیره بودن پروردگارت بر هر چیز و نیازمندى آنها به او و در نتیجه آشکار بودن او براى همه پدیده ها، در اثبات یگانگى او کفایت نمى کند ؟

54) آگاه باشید که آنان در لقاى پروردگارشان تردید دارند. آگاه باشید که او بر هر چیزى احاطه دارد.

482
482