صفحه اصلی
صفحه من
حامیان ما
درباره ما
راهنما
قرآن کریم
آموزش
نکته ها و پیام ها
جستجو
پرسش و پاسخ
دانلود
مقالات
----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
<-- انتخاب کنید
لطفاً کمی صبر کنید ...
انتخاب آيه :
1- حمد
2- بقرة
3- آل عمران
4- نساء
5- مائدة
6- انعام
7- اعراف
8- انفال
9- توبة
10- یونس
11- هود
12- یوسف
13- رعد
14- ابراهیم
15- حجر
16- نحل
17- اسراء
18- کهف
19- مریم
20- طه
21- انبیاء
22- حج
23- مومنون
24- نور
25- فرقان
26- شعراء
27- نمل
28- قصص
29- عنکبوت
30- روم
31- لقمان
32- سجدة
33- احزاب
34- سبا
35- فاطر
36- یس
37- صافات
38- ص
39- زمر
40- غافر
41- فصلت
42- شوری
43- زخرف
44- دخان
45- جاثیة
46- احقاف
47- محمد (صلیاللهعلیهوآلهوسلم)
48- فتح
49- حجرات
50- ق
51- ذاریات
52- طور
53- نجم
54- قمر
55- الرحمن
56- واقعة
57- حدید
58- مجادلة
59- حشر
60- ممتحنة
61- صف
62- جمعة
63- منافقون
64- تغابن
65- طلاق
66- تحریم
67- ملک
68- قلم
69- حاقة
70- معارج
71- نوح
72- جن
73- مزمل
74- مدثر
75- قیامة
76- انسان
77- مرسلات
78- نبا
79- نازعات
80- عبس
81- تکویر
82- انفطار
83- مطففین
84- انشقاق
85- بروج
86- طارق
87- اعلی
88- غاشیة
89- فجر
90- بلد
91- شمس
92- لیل
93- ضحی
94- شرح
95- تین
96- علق
97- قدر
98- بینة
99- زلزال
100- عادیات
101- قارعة
102- تکاثر
103- عصر
104- همزة
105- فیل
106- قریش
107- ماعون
108- کوثر
109- کافرون
110- نصر
111- مسد
112- اخلاص
113- فلق
114- ناس
انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی
ترجمه آيات
تفسير آيات
انتخاب متن فارسی :
واقعة
جزء : بیست و هفتم
ثُمَّ إِنَّکُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُکَذِّبُونَ
51
لَآکِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
52
فَمالِؤُنَ مِنْهَا الْبُطُونَ
53
فَشارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَميمِ
54
فَشارِبُونَ شُرْبَ الْهيمِ
55
هذا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
56
نَحْنُ خَلَقْناکُمْ فَلَوْ لا تُصَدِّقُونَ
57
أَ فَرَأَيْتُمْ ما تُمْنُونَ
58
أَ أَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخالِقُونَ
59
نَحْنُ قَدَّرْنا بَيْنَکُمُ الْمَوْتَ وَ ما نَحْنُ بِمَسْبُوقينَ
60
عَلي أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثالَکُمْ وَ نُنْشِئَکُمْ في ما لا تَعْلَمُونَ
61
وَ لَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولي فَلَوْ لا تَذَکَّرُونَ
62
أَ فَرَأَيْتُمْ ما تَحْرُثُونَ
63
أَ أَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
64
لَوْ نَشاءُ لَجَعَلْناهُ حُطاماً فَظَلْتُمْ تَفَکَّهُونَ
65
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
66
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
67
أَ فَرَأَيْتُمُ الْماءَ الَّذي تَشْرَبُونَ
68
أَ أَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ
69
لَوْ نَشاءُ جَعَلْناهُ أُجاجاً فَلَوْ لا تَشْکُرُونَ
70
أَ فَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتي تُورُونَ
71
أَ أَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَها أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِؤُنَ
72
نَحْنُ جَعَلْناها تَذْکِرَةً وَ مَتاعاً لِلْمُقْوينَ
73
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ الْعَظيمِ
74
فَلا أُقْسِمُ بِمَواقِعِ النُّجُومِ
75
وَ إِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظيمٌ
76
ترجمه جناب آقاي صفوي
51) پس شما اى کسانى که راه حق را گم کرده اید و آن را دروغ مى انگارید ،
52) قطعاً از درخت زقّوم خواهید خورد .
53) و شکم هایتان را از آن پر خواهید کرد .
54) آن گاه روى آن از آب جوش خواهید نوشید;
55) آن را همچون نوشیدن شتران تشنه ، مى آشامید .
56) این است آنچه در روز جزا بدان پذیرایى مى شوند .
57) اى منکران رستاخیز ، ماییم که شما را آفریده ایم ، پس چرا سخن ما را درباره رستاخیز باور نمى کنید ؟
58) به من بگویید ، این نطفه که در رحم ها مى ریزید ،
59) آیا شمایید که آن را به صورت انسان درمى آورید یا ماییم که آن را به صورت انسان درمى آوریم ؟
60) ماییم که مرگ را میان شما مقدّر کرده ایم و ما در پدید آمدن مرگ ، مغلوب اسباب ویرانگر حیات نیستیم .
61) مرگ را میان شما مقدّر کردیم تا امثال شما را جایگزین شما سازیم و شما آدمیان را در آفرینش دیگرى که از آن آگاهى ندارید درآوریم .
62) به یقین ، شما آفرینش نخست را که آفرینش این جهان است شناخته اید ، پس چرا از این رهگذر امکان تحقق جهان دیگر بلکه ضرورت آن را درنمى یابید ؟
63) به من بگویید ، آنچه را کِشت مى کنید ،
64) آیا شما آن را مى رویانید و به ثمر مى نشانید یا ما رویاننده و به ثمر نشاننده آنیم ؟
65) اگر بخواهیم آن را به صورت خاشاک درمى آوریم ، آن گاه شما از آنچه بر کِشتتان رسیده است شگفت زده درباره آن گفتوگو مى کنید ،
66) که به راستى که ما زیاندیده ایم ،
67) بلکه ما از رزق خود محروم شده ایم .
68) به من بگویید ، این آبى که مى آشامید ،
69) آیا شما آن را از ابر فرود آورده اید یا ما فرودآورنده ایم ؟
70) اگر بخواهیم آن را شور مى گردانیم; پس چرا سپاس خدا نمى گزارید ؟
71) به من بگویید ، این آتشى که شما با کشیدن شاخه دو درخت ( مَرْخ و عَفار ) به یکدیگر ، مى افروزید ،
72) آیا شما درخت آن را آفریده و پرورش داده اید یا ما آفریننده و پرورش دهنده آنیم ؟
73) ما این آتش را مایه تذکّر و وسیله استفاده براى کسانى که در بیابان فرود مى آیند قرار داده ایم .
74) پس نام پروردگارت را که بزرگ است به پاکى و پیراستگى از هر عیب و کاستى یاد کن .
75) سوگند یاد مى کنم به جایگاه هاى ستارگان در آسمان ،
76) و بى تردید این سوگند ـ اگر بدانید ـ سوگندى است بزرگ !
536
536