صفحه اصلی
صفحه من
حامیان ما
درباره ما
راهنما
قرآن کریم
آموزش
نکته ها و پیام ها
جستجو
پرسش و پاسخ
دانلود
مقالات
----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
<-- انتخاب کنید
لطفاً کمی صبر کنید ...
انتخاب آيه :
1- حمد
2- بقرة
3- آل عمران
4- نساء
5- مائدة
6- انعام
7- اعراف
8- انفال
9- توبة
10- یونس
11- هود
12- یوسف
13- رعد
14- ابراهیم
15- حجر
16- نحل
17- اسراء
18- کهف
19- مریم
20- طه
21- انبیاء
22- حج
23- مومنون
24- نور
25- فرقان
26- شعراء
27- نمل
28- قصص
29- عنکبوت
30- روم
31- لقمان
32- سجدة
33- احزاب
34- سبا
35- فاطر
36- یس
37- صافات
38- ص
39- زمر
40- غافر
41- فصلت
42- شوری
43- زخرف
44- دخان
45- جاثیة
46- احقاف
47- محمد (صلیاللهعلیهوآلهوسلم)
48- فتح
49- حجرات
50- ق
51- ذاریات
52- طور
53- نجم
54- قمر
55- الرحمن
56- واقعة
57- حدید
58- مجادلة
59- حشر
60- ممتحنة
61- صف
62- جمعة
63- منافقون
64- تغابن
65- طلاق
66- تحریم
67- ملک
68- قلم
69- حاقة
70- معارج
71- نوح
72- جن
73- مزمل
74- مدثر
75- قیامة
76- انسان
77- مرسلات
78- نبا
79- نازعات
80- عبس
81- تکویر
82- انفطار
83- مطففین
84- انشقاق
85- بروج
86- طارق
87- اعلی
88- غاشیة
89- فجر
90- بلد
91- شمس
92- لیل
93- ضحی
94- شرح
95- تین
96- علق
97- قدر
98- بینة
99- زلزال
100- عادیات
101- قارعة
102- تکاثر
103- عصر
104- همزة
105- فیل
106- قریش
107- ماعون
108- کوثر
109- کافرون
110- نصر
111- مسد
112- اخلاص
113- فلق
114- ناس
انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی
ترجمه آيات
تفسير آيات
انتخاب متن فارسی :
فرقان
جزء : نوزدهم
وَ ما أَرْسَلْناکَ إِلاَّ مُبَشِّراً وَ نَذيراً
56
قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلاَّ مَنْ شاءَ أَنْ يَتَّخِذَ إِلي رَبِّهِ سَبيلاً
57
وَ تَوَکَّلْ عَلَي الْحَيِّ الَّذي لا يَمُوتُ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِهِ وَ کَفي بِهِ بِذُنُوبِ عِبادِهِ خَبيراً
58
الَّذي خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَيْنَهُما في سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوي عَلَي الْعَرْشِ الرَّحْمنُ فَسْئَلْ بِهِ خَبيراً
59
وَ إِذا قيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمنِ قالُوا وَ مَا الرَّحْمنُ أَ نَسْجُدُ لِما تَأْمُرُنا وَ زادَهُمْ نُفُوراً
60
تَبارَکَ الَّذي جَعَلَ فِي السَّماءِ بُرُوجاً وَ جَعَلَ فيها سِراجاً وَ قَمَراً مُنيراً
61
وَ هُوَ الَّذي جَعَلَ اللَّيْلَ وَ النَّهارَ خِلْفَةً لِمَنْ أَرادَ أَنْ يَذَّکَّرَ أَوْ أَرادَ شُکُوراً
62
وَ عِبادُ الرَّحْمنِ الَّذينَ يَمْشُونَ عَلَي الْأَرْضِ هَوْناً وَ إِذا خاطَبَهُمُ الْجاهِلُونَ قالُوا سَلاماً
63
وَ الَّذينَ يَبيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّداً وَ قِياماً
64
وَ الَّذينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذابَها کانَ غَراماً
65
إِنَّها ساءَتْ مُسْتَقَرًّا وَ مُقاماً
66
وَ الَّذينَ إِذا أَنْفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَ لَمْ يَقْتُرُوا وَ کانَ بَيْنَ ذلِکَ قَواماً
67
ترجمه جناب آقاي صفوي
56) اى پیامبر، ما تو را جز نویددهنده و هشداردهنده نفرستادیم; بنابراین مسئول کفر مردم نیستى.
57) بگو: من براى رساندن پیام آسمانى خود هیچ مزدى از شما نمى خواهم، جز این که کسى بخواهد راهى به سوى پروردگارش برگیرد. آرى، مزد من همین است که شما هدایت شوید.
58) و بر آن خداى زنده که نمى میرد توکّل کن و او را همراه با ستایش وى، از ناتوانى و بى دانشى و دیگر کاستى ها منزّه شمار، و همین بس که او به گناهان بندگانش آگاه است.
59) بر آن کسى توکل نما که آسمان ها و زمین و آنچه را که میان آن دو هست، در شش مرحله آفرید; سپس بر عرش فرمانروایى عالم استیلا یافت. اوست خداوند رحمان. پس به او روى بیاور، و از وى که آگاه است بپرس، که از هرچه خبر دهد حقیقت همان است.
60) و هنگامى که به کافران گفته شود: خداوند رحمان را سجده کنید، مى گویند: و رحمان چیست ؟ آیا چیزى را سجده کنیم که تو ما را به سجده براى آن فرمان مى دهى ؟ آنان نه تنها به این دعوت پاسخ نمى دهند، بلکه این دعوت بر گریزشان مى افزاید.
61) پر خیر و برکت است آن خدایى که منازلى را در آسمان براى خورشید و ماه مقرّر کرد و چراغى فروزان و ماهى تابان در آن پدید آورد.
62) اوست آن که شب و روز را در پى یکدیگر آورده است براى کسى که بخواهد با بازگشت به فطرت خویش معارف الهى را دریابد یا با پرستش خدا و انجام کارهاى شایسته او را سپاسگزارى کند.
63) بندگان واقعى خداى رحمان کسانى اند که روى زمین با خشوع گام برمى دارند ( در معاشرت با مردم فروتنى مى کنند و در برابر خدا خاضعند ) و هنگامى که نادانان با سخنى جاهلانه آنان را خطاب مى کنند، در پاسخ، سخنى مسالمت آمیز بر زبان مى آورند.
64) آنان کسانى اند که شب را در عبادت خدا به سر مى برند; گاه سر به سجده پروردگار دارند و گاه در برابر او به پا ایستاده اند.
65) و کسانى اند که مى گویند: پروردگارا، عذاب دوزخ را از ما بگردان که عذاب آن شکنجه اى دائمى و پیوسته است.
66) به یقین، دوزخ بد جایگاه و بد اقامتگاهى است.
67) و کسانى اند که چون مالى را هزینه کنند ـ چه براى خود و چه براى دیگران ـ نه اسراف مى کنند و نه تنگ مى گیرند، بلکه هزینه کردن آنان در حد اعتدال و میان این دو حالت است.
365
365