----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
انتخاب آيه : انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی انتخاب متن فارسی :
مومنون
جزء : هجدهم
وَ الَّذينَ يُؤْتُونَ ما آتَوْا وَ قُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلي‏ رَبِّهِمْ راجِعُونَ60أُولئِکَ يُسارِعُونَ فِي الْخَيْراتِ وَ هُمْ لَها سابِقُونَ61وَ لا نُکَلِّفُ نَفْساً إِلاَّ وُسْعَها وَ لَدَيْنا کِتابٌ يَنْطِقُ بِالْحَقِّ وَ هُمْ لا يُظْلَمُونَ62بَلْ قُلُوبُهُمْ في‏ غَمْرَةٍ مِنْ هذا وَ لَهُمْ أَعْمالٌ مِنْ دُونِ ذلِکَ هُمْ لَها عامِلُونَ63حَتَّي إِذا أَخَذْنا مُتْرَفيهِمْ بِالْعَذابِ إِذا هُمْ يَجْأَرُونَ64لا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ إِنَّکُمْ مِنَّا لا تُنْصَرُونَ65قَدْ کانَتْ آياتي‏ تُتْلي‏ عَلَيْکُمْ فَکُنْتُمْ عَلي‏ أَعْقابِکُمْ تَنْکِصُونَ66مُسْتَکْبِرينَ بِهِ سامِراً تَهْجُرُونَ67أَ فَلَمْ يَدَّبَّرُوا الْقَوْلَ أَمْ جاءَهُمْ ما لَمْ يَأْتِ آباءَهُمُ الْأَوَّلينَ68أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُ مُنْکِرُونَ69أَمْ يَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ بَلْ جاءَهُمْ بِالْحَقِّ وَ أَکْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ کارِهُونَ70وَ لَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْواءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّماواتُ وَ الْأَرْضُ وَ مَنْ فيهِنَّ بَلْ أَتَيْناهُمْ بِذِکْرِهِمْ فَهُمْ عَنْ ذِکْرِهِمْ مُعْرِضُونَ71أَمْ تَسْأَلُهُمْ خَرْجاً فَخَراجُ رَبِّکَ خَيْرٌ وَ هُوَ خَيْرُ الرَّازِقينَ72وَ إِنَّکَ لَتَدْعُوهُمْ إِلي‏ صِراطٍ مُسْتَقيمٍ73وَ إِنَّ الَّذينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّراطِ لَناکِبُونَ74
ترجمه جناب آقاي صفوي
60) و آنان که آنچه را انفاق مى کنند، در حالى انفاق مى کنند که دل هایشان ترسان است از این که به سوى پروردگارشان بازمى گردند،

61) اینانند که در انجام کارهاى نیک شتاب مى کنند و به سوى آنها بر یکدیگر پیشى مى گیرند.

62) و ما هیچ کس را جز به اندازه توانش تکلیف نمى کنیم، و نزد ما کتابى است که اعمال همگان را بى کم و کاست و بدون هیچ گونه اشتباه آشکار مى سازد و براساس آن داورى مى شود; از این رو در دادن سزا، ستمى به آنان نخواهد شد.

63) بلکه دل هاى کافران از این اوصافى که براى مؤمنان گفتیم سخت در غفلت است، و آنان کارهایى ناروا جز اینها دارند که به آنها مى پردازند، و همین کارهاست که آنان را از آن صفات و اعمال پسندیده باز مى دارد.

64) آنان روزگارشان را این گونه سپرى مى کنند، تا وقتى که مرفهانشان را به عذاب گرفتار ساختیم، ناگهان ناله و فریاد سر مى دهند و درخواست کمک مى کنند.

65) به آنان خطاب مى شود: امروز ناله و فریاد سر ندهید که قطعاً از سوى ما یارى نخواهید شد.

66) زیرا آیات من پیوسته بر شما تلاوت مى شد ولى شما از آن روى مى گرداندید و به عقب باز مى گشتید.

67) در حالى که با این کارتان کبر و بزرگ بینى خویش را نمایان مى ساختید و شب هنگام ] در بزم هاى خود [ درباره قرآن یاوه سرایى مى کردید.

68) آیا در این قرآن، نیندیشیده اند تا بدانند آن از جانب خداست ؟ مگر براى آنان پیامى آمده که براى پدران نخستینشان نیامده است تا بگویند اگر این پیام حق است و از سوى خداست چرا براى پیشینیان فرستاده نشد ؟

69) مگر پیامبر خود محمّد را که عمرى با آنان زیسته است نشناخته اند و از درستکارى و راستگویى او بى خبرند که رسالتش را انکار مى کنند ؟!

70) آیا مى گویند جنون دامنگیر او شده است ؟ نه این گونه نیست، بلکه آنچه او آورده است حق است و بیشتر آنان حق را چون با هواهاى نفسانى خود سازگار نمى بینند خوش نمى دارند.

71) اگر حق پیرو خواهش هاى آنان بود، قطعاً جهان هستى دگرگون مى شد و آسمان ها و زمین و کسانى که در آنها بودند، تباه مى شدند. ما هرگز حق را پیرو خواسته هاى آنان قرار نداده ایم، بلکه به آنان کتابى داده ایم که یادآور دینى درخور آنان است و باورها و رفتارهاى درست را به آنان گوشزد مى کند، ولى آنان با گریز از این کتاب، از دین واقعى خود رویگردانند.

72) مگر از آنان خراجى مى خواهى ] که به تو ایمان نمى آورند [ ؟ پاداش تو بر عهده خداست و قطعاً پاداش پروردگارت بهتر است و او بهترین روزى دهندگان است.

73) به یقین، تو آنان را به راهى راست و دینى درست فرا مى خوانى.

74) و آنان که آخرت را باور ندارند، قطعاً از این راه منحرفند و به این دین پشت مى کنند.

346
346