صفحه اصلی
صفحه من
حامیان ما
درباره ما
راهنما
قرآن کریم
آموزش
نکته ها و پیام ها
جستجو
پرسش و پاسخ
دانلود
مقالات
----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
<-- انتخاب کنید
لطفاً کمی صبر کنید ...
انتخاب آيه :
1- حمد
2- بقرة
3- آل عمران
4- نساء
5- مائدة
6- انعام
7- اعراف
8- انفال
9- توبة
10- یونس
11- هود
12- یوسف
13- رعد
14- ابراهیم
15- حجر
16- نحل
17- اسراء
18- کهف
19- مریم
20- طه
21- انبیاء
22- حج
23- مومنون
24- نور
25- فرقان
26- شعراء
27- نمل
28- قصص
29- عنکبوت
30- روم
31- لقمان
32- سجدة
33- احزاب
34- سبا
35- فاطر
36- یس
37- صافات
38- ص
39- زمر
40- غافر
41- فصلت
42- شوری
43- زخرف
44- دخان
45- جاثیة
46- احقاف
47- محمد (صلیاللهعلیهوآلهوسلم)
48- فتح
49- حجرات
50- ق
51- ذاریات
52- طور
53- نجم
54- قمر
55- الرحمن
56- واقعة
57- حدید
58- مجادلة
59- حشر
60- ممتحنة
61- صف
62- جمعة
63- منافقون
64- تغابن
65- طلاق
66- تحریم
67- ملک
68- قلم
69- حاقة
70- معارج
71- نوح
72- جن
73- مزمل
74- مدثر
75- قیامة
76- انسان
77- مرسلات
78- نبا
79- نازعات
80- عبس
81- تکویر
82- انفطار
83- مطففین
84- انشقاق
85- بروج
86- طارق
87- اعلی
88- غاشیة
89- فجر
90- بلد
91- شمس
92- لیل
93- ضحی
94- شرح
95- تین
96- علق
97- قدر
98- بینة
99- زلزال
100- عادیات
101- قارعة
102- تکاثر
103- عصر
104- همزة
105- فیل
106- قریش
107- ماعون
108- کوثر
109- کافرون
110- نصر
111- مسد
112- اخلاص
113- فلق
114- ناس
انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی
ترجمه آيات
تفسير آيات
انتخاب متن فارسی :
هود
جزء : دوازدهم
قالَتْ يا وَيْلَتي أَ أَلِدُ وَ أَنَا عَجُوزٌ وَ هذا بَعْلي شَيْخاً إِنَّ هذا لَشَيْءٌ عَجيبٌ
72
قالُوا أَ تَعْجَبينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَ بَرَکاتُهُ عَلَيْکُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَميدٌ مَجيدٌ
73
فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْراهيمَ الرَّوْعُ وَ جاءَتْهُ الْبُشْري يُجادِلُنا في قَوْمِ لُوطٍ
74
إِنَّ إِبْراهيمَ لَحَليمٌ أَوَّاهٌ مُنيبٌ
75
يا إِبْراهيمُ أَعْرِضْ عَنْ هذا إِنَّهُ قَدْ جاءَ أَمْرُ رَبِّکَ وَ إِنَّهُمْ آتيهِمْ عَذابٌ غَيْرُ مَرْدُودٍ
76
وَ لَمَّا جاءَتْ رُسُلُنا لُوطاً سيءَ بِهِمْ وَ ضاقَ بِهِمْ ذَرْعاً وَ قالَ هذا يَوْمٌ عَصيبٌ
77
وَ جاءَهُ قَوْمُهُ يُهْرَعُونَ إِلَيْهِ وَ مِنْ قَبْلُ کانُوا يَعْمَلُونَ السَّيِّئاتِ قالَ يا قَوْمِ هؤُلاءِ بَناتي هُنَّ أَطْهَرُ لَکُمْ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ لا تُخْزُونِ في ضَيْفي أَ لَيْسَ مِنْکُمْ رَجُلٌ رَشيدٌ
78
قالُوا لَقَدْ عَلِمْتَ ما لَنا في بَناتِکَ مِنْ حَقٍّ وَ إِنَّکَ لَتَعْلَمُ ما نُريدُ
79
قالَ لَوْ أَنَّ لي بِکُمْ قُوَّةً أَوْ آوي إِلي رُکْنٍ شَديدٍ
80
قالُوا يا لُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّکَ لَنْ يَصِلُوا إِلَيْکَ فَأَسْرِ بِأَهْلِکَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ وَ لا يَلْتَفِتْ مِنْکُمْ أَحَدٌ إِلاَّ امْرَأَتَکَ إِنَّهُ مُصيبُها ما أَصابَهُمْ إِنَّ مَوْعِدَهُمُ الصُّبْحُ أَ لَيْسَ الصُّبْحُ بِقَريبٍ
81
ترجمه جناب آقاي صفوي
72) همسر ابراهیم گفت: اى واى بر من! آیا من فرزند مى آورم با این که زنى سالخورده ام و این هم شوهر من است که کهنسال است ؟ به راستى این چیزى شگفت است!
73) فرشتگان به او گفتند: آیا از کار خدا در شگفتى ؟ خداست که هر چه بخواهد انجام مى دهد، وانگهى رحمت و برکات خاص او همواره بر شما خاندان نازل شده است. چرا که همه زیبایى ها و کارهاى پسندیده و هر جود و کَرَمى از اوست.
74) هنگامى که ابراهیم دریافت که مهمانانش فرشته اند، و دلهره از او دور شد و آن مژده به وى رسید، با ما درباره قوم لوط به چون و چرا پرداخت و از آنان شفاعت کرد،
75) زیرا ابراهیم بسیار بردبار بود و در کیفر گنهکاران شتاب نمى کرد، و بسیار دلسوز بود و از گمراهى و هلاکت مردم سخت آزرده مى شد، و براى انجام کارها روى به درگاه خدا مى آورْد.
76) فرشتگان به او گفتند: اى ابراهیم، از این خواسته ات روى بگردان که فرمان پروردگارت در رسیده است و قطعاً عذابى بازگشت ناپذیر به سراغ آنان خواهد آمد.
77) و چون فرستادگان ما نزد لوط آمدند، از آن روى که به صورت جوانانى زیبا آمده بودند، حضورشان نزد لوط سبب ناراحتى او شد و دستش از یارى آنان کوتاه گردید، زیرا نمى توانست در برابر قومش از آنان دفاع کند، و گفت: این روزى دشوار است و شر و بلا سخت بدان آمیخته است.
78) قوم لوط که از ورود آن زیبا رویان با خبر شدند، شتابان به سوى او آمدند، و از پیش کارهاى زشت مرتکب مى شدند. لوط گفت: اى قوم من، اینان دختران منند. آنان را به همسرى برگیرید که براى شما پاکیزه ترند. پس از خدا بترسید و مرا در مورد مهمانانم خوار و رسوا مکنید. آیا از میان شما مردى رهیافته نیست که از انسانیّت بهره مند باشد و مرا یارى کند ؟
79) گفتند: تو خوب مى دانى که رسم ما دورى از زنان و روى آوردن به همجنسان است، پس در دختران تو حقى نداریم و تو خوب مى دانى که ما چه مى خواهیم.
80) لوط گفت: اى کاش به وسیله شما نیرویى مى داشتم که مرا یارى کند، یا به تکیه گاهى استوار ( قبیله اى نیرومند و مدافع ) روى مى آوردم.
81) در این هنگام فرشتگان گفتند: اى لوط، ما فرستادگان پروردگار توییم. آنان هرگز به تو دست نمى یابند و نمى توانند گزندى به تو برسانند. پس، در پاسى از این شب با خانواده ات از این دیار کوچ کن، و هیچ یک از شما نباید روى بگرداند و به پشت سرش بنگرد. اما همسرت را با خود مبر، زیرا عذابى که به دیگران مى رسد به او نیز خواهد رسید. قطعاً موعد هلاکتشان همین بامداد است. آیا بامداد نزدیک نیست ؟
230
230