● مجيد رعيتي -
iqna site
He will say: Even so, Our communications came to you but you neglected them; even thus shall you be forsaken this day
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» ترجمه منظوم مجد
به پاسخ چنین گـویدش کردگار.......که چون آیت آمــــــد ز پروردگار
نهادی هــــــمه آیه ها زیر پای.......فرامـــوش کردی تو ذکر خدای
پس امروز هم می برندت ز یاد.......ملک های رحمت ،ز یزدان راد
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» قرآن کریم
( خداوند ) میگوید: همانگونه که نیانه های ما برایت آمد ، پس تو ( در مورد دیدن آیه های ماخود را به کوری زدی و ) آن را فراموش کردی بدینسان امروز ، تو فراموش میشوی
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
● مرضيه اسدي -
آیتی
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» ابوالفضل بهرامپور
مىفرماید: بدینسان بود که آیات ما به تو رسید ولى آنها را فراموش کردى و همان گونه امروز فراموش مىشوى
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» امیدمجد
به پاسخ چنین گویدش کردگار
که چون آیت آمد ز پروردگار
نهادی همه آیه ها زیر پای
فراموش کردی تو ذکر خدای
پس امروز هم می برندت ز یاد
ملکهای رحمت ز یزدان راد
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» ترجمه راهنما
خدا مى گوید : ما امروز تو را نابینا محشور کردیم همان گونه که آیات ما در دنیا به تو رسید و تو آنها را نادیده انگاشتى ، و همان گونه که در دنیا به وسیله آیات ما هدایت نیافتى امروز فراموش مى شوى و به راه نجات رهنمون نمى شوى .
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» خرمشاهی
فرماید بدینسان بود که آیات ما براى تو آمد و آنها را فراموش کردى و به همان گونه امروز فراموش شده باشى
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» صفارزاده
مى فرماید: «آن گونه که آیات من براى تو آمد، و تو آنها را فراموش کردى امروز نیز تو فراموش خواهى شد!»
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» مجتبوی
گوید: بدین گونه [امروز کور محشور شدى زیرا] آیات ما به تو رسید و تو آنها را به فراموشى سپردى- از آنها تغافل کردى- و همچنان امروز فراموش مىشوى.
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» معزی
گفت بدین سان آمدت آیتهای ما پس فراموش کردی آنها را و بدین گونه امروز فراموش شوی
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.