ترجمه فرانسوی :
Traduction 1
"Ô Adam, habite le Paradis, toi et ton épouse; et mangez en vous deux, à votre guise; et n'approchez pas l'arbre que voici; sinon, vous seriez du nombre des injustes."
Traduction 2
"Ô Adam, habite le Paradis, toi et ton épouse; et ne mangez en vous deux, à votre guise; et n'approchez pas l'arbre que voici; sinon, vous seriez du nombre des injustes."
Traduction 3
« Ô Adam, habite le Paradis, toi et ton épouse; et ne mangez en vous deux, à votre guise; et n'approchez pas l'arbre que voici; sinon, vous seriez du nombre des injustes.»
Traduction 4
«O Adam, habite le Paradis, toi et ton épouse; et mangez en vous deux, à votre guise; et n'approchez pas l'arbre que voici; sinon, vous seriez dû nombre des injustes.»
[ نظرات / امتیازها ]
ترجمه آلمانی :
Und (Gott sagte):,Adam! Verweile du und deine Gattin im Paradies, und eکt (Früchte), von wo ihr wollt! Aber naht euch nicht diesem Baum, sonst gehِrt ihr zu den Frevlern!`
[ نظرات / امتیازها ]