از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید ترجمه ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
 » آیت الله مشکینی
و آن کس از شما که توان مالی ندارد تا با زن های آزاد مؤمن ازدواج نماید پس ، از بردگان ملکی از دختران جوان با ایمانتان به زنی بگیرد. و خداوند به ایمان شما داناتر است ، همه از یکدیگرید ( همه به وسیله پیوند ایمانی اعضاء یک پیکرید ) پس با آنها به اذن صاحبانشان ازدواج نمایید ، و مهرهایشان را به طور پسندیده به آنان بپردازید ، در حالی که آنان پاکدامن باشند نه اهل زنا و نه دوست گیران پنهانی. پس هر گاه این زنان ( کنیزان ) ازدواج نمودند ، اگر کار زشت ( زنا ) انجام دادند بر آنها نصف آن کیفری است که بر زنان آزاد است. این ( تجویز ازدواج با برده ) برای کسی از شما است که از مشقت ( عزوبت ) و ضرر ( زنا ) بترسد ، و صبر کردن برای شما بهتر است ، و خداوند بسیار آمرزنده و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
1) : با سلام
برای بنده سوالاتی پیش آمده از همه ی دوستان مفسر تقاضا دارم بنده ی نادان را راهنمایی بفرمایند!؟
مگر خداوند در قرآن نمی فرمایند که همه ی انسانها با یکدیگر برابرند !؟پس آیا کنیزداری و برده داری این مسئله را نقض نمی کند!؟
مگر گفته نمی شود قرآن معجزه ای ابدیست و برای همه ی اعصار می باشد!پس با این وجود آیا ین مطلب امروزه هم عملیست!؟
مگر کنیز انسان نیست!؟مگر بنده ی خدا نیست!؟چرا باید حقوقی برای او قائل نشد!؟
متاسفانه این سوالات مدتیست ذهن مرا مخدوش کرده لطفا راهنمایی بفرمایید.
2) : کاربرعزیز: مورد نظرشما پد یده. ای که ازقبل درجامعه متداول بوده وموردتاییداسلام نبوده است.امابرخوردقهر آ میزبرای زدودن این امر نا پسند عوارضى را به جامعه تحمیل می نمود. اسلام به عنوان یک ایین حیات بخش با بهکاربردن موانع وارایه ارشادات تدریجی این امرنا پسند وامور ناپسنددیکرراازجامعه زدود واکر غیرازاین عمل می نمود بسا عوارض. ومشکلات دیکر دامن اجتماع را آ لوده می نمود. ولی به تدریج آ ن سنت غلط حذف وخواسته مدنظر حضرتعالی جاری شد. البته من به عنوان. شاکردمبتدی وبرای عرض ارادت مسدع شدم مراعفوفرمایید.ج
3) : اگر اسلام مخالف است پس چرادرجنگ ها دختران وزنان را به زور به کنیزی می گرفتندوبا انها رابطه یجنسی برقرار می کردند...اروپایی ها ،ایرانی ها و. .. قربانی همین مسئله بودند
4) : کار عملی که در مورد پیاده سازی این آموزه از قرآن کریم که نمیشه انجام داد، من خواهش میکنم کسانی که توانایی این کار رو دارند(علما و مفسران) تدبیری کنند که شان و منزلت آیات قرآن در نظر جوانترها دچار رکود معنا وخدشه نشه
5) : در زمان صدر اسلام، بنای اقتصادی جامعه ای آنروز، پنجاه الی شصت در صدر [شاید هم بیشتر]بر اقتصاد برده داری استوار بود. برهم زدن یکباره بنای اقتصادی جامعه انروز، کار دشوار بلکه محال بود. بدین لحاظ پیامبر(ص) این سنت جاری آن روز حاکم بر جامعه را به ظاهر امضا[تأیید] نمود . اما برای ازبین بردن این سنت سیئه قوانین دیگری را وضع نمود که به مرور زمان باعث نابودی قانون برده داری گردد. مثلاً فرمود: هرکس روزه اش را خورد، برده ازاد کند،هر کس بازنش در حال حیض جماع کرد، برده ازاد کند، هر کس زنش را ظهار کرد، برده ازاد کند. و ده ها کفاره و جریمه ای شرعی دیگر و.. که فرجام همه ای این اعمال امحاء قانون بر داری است.
(خلیل الله طاهری افغانی)
6) : اگر واقعا دلایل ذکر شده صحیح است چرا به یک باره بسیاری موارد دیگر مثلا مشروب فروشها جمع شدند و لی این مورد خاص حذف نشد. گناه برده داری که بسیار بیشتر و نابخشوندنی تر است زیرا حق الناس را شامل می شود.
7) : بنده ی حقیر در حدی نیستم که عالمانه نظر بدهم ولی شخصا فکر میکنم ، با اینکه بشر ادعای تمدن و تجدد میکند ، همچنان ظلم و ستم و فساد بر روی زمین بیداد می کند ، نمونه اش دزدیدن زنان توسط داعش و ... ، پس نمی توانیم بگوییم در دوره ی ما دیگر این مسائل وجود ندارد . اسلام برای بشریت قوانینی تعیین نموده که به کسی طلم نشود ، فکرش را بکنید قبل از نزول این آیات با زنهای اسیر و کنیز ها جه رفتاری می شده؟!
8) : با سلام
فکر کنید یک دفعه همه ی کنیزان و غلامان شهر آزاد میشدند چه اتفاقی می افتاد؟؟؟
تقریبا نیمی از جامعه کنیز و غلام بودند و همه بیکار بودند و مکانی برای زندگی نداشتند و کار و حرفه ای بلد نبودند و عدهی زیادی از اونها فرزند هم داشتن به نظرتون عقلانی بود که اسلام همه کنیز و غلام ها و فرزندانشون رو یک دفعه دستور میداد آزاد بشن؟؟؟ از طرفی خیلی از تازه مسلمانان هنوز عقاید زمان جاهلیت رو داشتن و کنیز و غلام رو پایینتر از خودشون میدیدن اونوقت به نظرتون با کنیزها و غلامان تازه آزاد شده کار و معامله میکردند یا کار بهشون میدادن یا به درستی و زیبایی رفتار میکردن یا در ساختن خانه کمکشون میکردن؟؟؟
پس با وضع قوانین منطقی کم کم کنیزان و غلامان را آزاد کرد که این مشکلات پیش نیاد و اتفاقات ناگوار نیوفته
ما به جای گیر دادن به قوانین خدا که در قرآن اومده و فکر کردن در درستی یا غلط بودن قوانین خدا بهتره که به این فکر کنیم که وظیفه ی الان ما در زندگی چیه و خدا از هر پدر و مادر و پزشک و قاضی مهربانتر و عادلتره پس همه قوانینش درست و از روی مهربانی و عدالته به خدا و قوانینش گیر ندیم بلکه به نفس خودمون گیر بدیم که برای فرار کردن از انجام تکالیف و قوانین خداوند اینجور شبه ها و سوالات و بهونه ها رو ایجاد میکنه که از زیر بار مسولیت و عمل به فرامین خدا فرار کنه
خدا این همه توی قران میفرماید من مهربانم من عادلم برای چی؟؟؟؟ خدا که نیازی به بیان این چیزها نداره بلکه برای اینکه ما بفهمیم که خدا با این عظمتش و قدرتش اینهمه به ما مهربانه و قوانینش هم از روی عدالت و حکمت و مهربانیشه حتی اگر ما نفهمیم و درک نکنیم
9) : چطور پیامبر و امامان برای گسترش اسلام یک کشور را تارو مار میکردن اما نمیتونستن یکباره با برده داری مخالفت کنن، تازه برای اون شرایط به نفع صاحبان برده وضع کردن، میگید پیامبر حمله نکرد اما در حال جمع کردن سپاه برای حمله به یونان بود که فوت کرد، زمان علی هم تفاوتی در تجاوز به ایران و کشور های دیگه رخ نداد، بجز برده داری مواردی زیادی هست که با ذات پاک خدا جور در نمیاد، امیدوارم راه اشتباهی نریم.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت الله مکارم شیرازی
و آنها که توانایی ازدواج با زنان ( آزاد ) پاکدامن باایمان را ندارند ، می توانند با زنان پاکدامن از بردگان باایمانی که در اختیار دارید ازدواج کنند- خدا به ایمان شما آگاه تر است و همگی اعضای یک پیکرید- آنها را با اجازه صاحبان آنان تزویج نمایید ، و مهرشان را به خودشان بدهید به شرط آنکه پاکدامن باشند ، نه بطور آشکار مرتکب زنا شوند ، و نه دوست پنهانی بگیرند. و در صورتی که «محصنه» باشند و مرتکب عمل منافی عفت شوند ، نصف مجازات زنان آزاد را خواهند داشت. این ( اجازه ازدواج با کنیزان ) برای کسانی از شماست که بترسند ( از نظر غریزه جنسی ) به زحمت بیفتند و ( با این حال نیز ) خودداری ( از ازدواج با آنان ) برای شما بهتر است. و خداوند ، آمرزنده و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
1) : با سلام طبق ترجمه قران می فرماید اگرخوداری از این ازدواج با کنیزان شود بهتر است دلیل این بهتر بودن چیست دران جامعه اگر خودداری از این ازدواج می شد تکلیف نیاز این کنیزان که پاکدامن وبا ایمان هم توصیف شدند چه می باشد؟ ما در تاریخ شنیدیم امامان ما بعضا مادرانشان کنیز یا برده بودند این موضوع با این ایه نمی خواند لطفا راهنمایی فرمایید؟ در تفسیر ازدواج موقت وتوجیه ان شما فقط از دیدگاه نیاز مردان به ضرورت این امر پرداختید تکلیف زنان درصورت نیاز چه می شود لطفا شرک دهید با تشکر
رمضانی (داور) : در تفسیر المیزان بین شده است که بنا به گفته مفسران معناى جمله:" وَ أَنْ تَصْبِرُوا خَیْرٌ لَکُمْ" این مى‏شود که اگر از ازدواج با کنیزان صبر کنید و یا از زنا خویشتن دارى نمائید، برایتان بهتر است‏.
بهر حال بهتر بودن صبر بنا بر احتمال اول- یعنى صبر از نکاح با کنیزان- از این بابت است که صاحبان ایشان به شرحى که در فقه ذکر کرده‏اند در خود کنیزان و در فرزندان ایشان حق دارند، (براى اینکه به فتواى عامه و در شیعه به فتواى بعضى از علما و از آن جمله علامه رحمة اللَّه علیه- در کتاب قواعد- در صورتى که در ازدواج صاحب کنیز شرط کند که هر چه از این کنیز فرزند برایت متولد شود برده من باشد، این شرط لازم الوفاء است، و در باره خود کنیز هم مالک حق دارد کنیز شوهر داده‏اش را به خدمت بگیرد، و حتى بفروش برساند، پس نهى از ازدواج با کنیزان از این بابت‏ها است).
و بنا بر احتمال دوم (یعنى صبر از ارتکاب زنا) بهتر بودن صبر روشن است، براى اینکه این صبر باعث تهذیب نفس و تهیه ملکه تقوا در نفس است، وقتى انسان خواسته نفس در عمل زنا را ترک کند چه ازدواج کرده باشد و چه نکرده باشد به تدریج نفسش داراى ملکه تقوا مى‏شود.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت‌الله موسوی همدانی (ترجمه‌المیزان)
و کسی که از شما توانایی مالی برای ازدواج زنان آزاد و عفیف و مؤمن ندارد- نمی تواند از عهده پرداخت مهریه و نفقه بر آید ، - می تواند با کنیزان به ظاهر مؤمنه ای که سایر مؤمنین دارند ازدواج کند ، و خدا به ایمان واقعی شما داناتر است ، و از این گونه ازدواج ننگ نداشته باشید ، که مؤمنین همه از همند ، و فرقی بین آزاد و کنیزشان نیست ، پس با کنیزان عفیف و نه زناکار و رفیق گیر البته با اجازه مولایشان ازدواج کنید ، و کابین آنان را بطور پسندیده بپردازید ، و کنیزان بعد از آن که شوهردار شدند اگر مرتکب زنا شدند عقوبتشان نصف عقوبت زنان آزاده است ، این سفارش مخصوص کسانی از شما است که ترس آن دارند اگر با کنیز ازدواج نکنند به زناکاری مبتلا شوند ، و اما اگر می توانید صبر کنید و دامن خود به زنا آلوده نسازید ، برای شما بهتر است ، - چون مستلزم نوعی جهاد با نفس است ، - و خدا آمرزگاری رحیم است . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد الهی قمشه‌ای
و هر که را توانایی آن نباشد که زنان پارسای با ایمان ( و آزاد ) گیرد پس ، از کنیزان مؤمنه که مالک آن شدید به زنی اختیار کند. خدا آگاه تر است به ( مراتب ) ایمان شما که شما اهل ایمان بعضی از جنس بعضی دیگرید ( و همه مؤمن و در رتبه یکسانید ) ، پس با کنیزان مؤمنه با اذن مالکشان ازدواج کنید و مهر آنها را به طرز پسندیده بدهید ، کنیزانی که عفیف باشند نه زناکار و رفیق و دوست باز ، پس چون شوهر کردند چنانچه عمل زشتی از آنها سر زند بر آنها نصف عذاب ( یعنی حدّ ) زنان پارسای آزاد است. این حکم درباره کسی است که بترسد مبادا به رنج افتد ، و صبر کردن برای شما بهتر است ، و خدا بخشنده و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد مهدی فولادوند
و هر کس از شما ، از نظر مالی نمی تواند زنانِ [ آزادِ ] پاکدامنِ با ایمان را به همسری [ خود ] درآورد ، پس با دختران جوانسالِ با ایمان شما که مالک آنان هستید [ ازدواج کند ] و خدا به ایمان شما داناتر است. [ همه ] از یکدیگرید. پس آنان را با اجازه خانواده شان به همسریِ [ خود ] درآورید و مهرشان را به طور پسندیده به آنان بدهید [ به شرط آنکه ] پاکدامن باشند نه زناکار ، و دوست گیران پنهانی نباشند. پس چون به ازدواجِ [ شما ] درآمدند ، اگر مرتکب فحشا شدند ، پس بر آنان نیمی از عذاب [ مجازاتِ ] زنان آزاد است. این [ پیشنهاد زناشویی با کنیزان ] برای کسی از شماست که از آلایش گناه بیم دارد و صبر کردن ، برای شما بهتر است ، و خداوند آمرزنده مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » جناب آقای صفوی (بر اساس المیزان)
و هر کس از شما قدرت مالی ندارد که با زنان مؤمن آزاد ازدواج کند ، از کنیزان با ایمان که شما مسلمانان مالک آنها هستید به همسری گیرد . خدا به ایمان شما داناتر است ، و همه نمی توانند مؤمنان واقعی را از غیر واقعی باز شناسند پس باید به مقتضای ظاهر عمل کنید . شما همه ، اعم از آزاد و برده ، از یکدیگرید و نزد خدا باهم برابرید . بنابراین ، کنیزان را به این شرط که پاکدامن باشند ، نه پلید کار و نه دوست گیرنده از مردان ، با اذن سرپرستانشان به همسری گیرید ، و مهرشان را برحسب متعارف به آنها بپردازید ; و هنگامی که شوهر کردند ، اگر مرتکب کار زشتی شدند ، نیمی از کیفری که برای زنان آزاد است ، برای آنان خواهد بود . این ( ازدواج با کنیزان ) برای کسی از شماست که بیم آن دارد که با ترک ازدواج در رنج بیفتد ; و البته صبر کردن شما و خودداری از ازدواج با آنان برای شما بهتر است ، و خدا آمرزنده و مهربان است . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » حجت الاسلام انصاریان
و از شما کسی که به سبب تنگدستی نتواند با زنان آزاد مؤمن ازدواج کند ، با کنیزان جوان با ایمانتان [ ازدواج کنید و اظهار ایمان از سوی کنیزان در جواز ازدواج با آنان کافی است ] . و خدا به ایمان شما [ که کدام ظاهری و کدام حقیقی و واقعی است ] داناتر است. [ آزاد و کنیز در اصل و نسب و در رابطه ایمانی ] از یکدیگر ، [ و اعضای یک پیکرید ] ، پس با کنیزان با اجازه صاحبانشان ازدواج کنید ، و مهریه آنان را به طور شایسته و پسندیده به خودشان بپردازید. [ جواز این ازدواج مشروط به آن است که کنیزان ] پاکدامن باشند نه زناکار و نه گیرندگان دوست پنهانی. پس هنگامی که به ازدواج درآمدند ، پس اگر مرتکب کار زشت شوند ، بر آنان نصف مجازاتی است که بر زنان آزاد است. این [ جواز ازدواج با کنیز ] برای کسی از شماست که از مشقت [ غریزه جنسی و دچار شدن به زنا ] بترسد ، و شکیبایی کردن برای شما بهتر است و خدا بسیار آمرزنده و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  ايوب مرادي - ترجمه فرانسوی حمید الله
et quiconque Parmi vous n'a pas les moyens pour épouser des femmes libres (non esclaves) croyantes, Eh bien (il peut épouser) une femme Parmi celles de vos esclaves croyantes. Allah connaît mieux votre foi, car vous êtes les uns des autres (de la même religion). et épousez-les avec l'autorisation de leurs maîtres (Waliy) et Donnez-leur un mahr convenable; (épousez-les) étant vertueuses et non pas livrées à la débauche ni ayant des amants clandestins. si, une fois engagées dans le mariage, elles commettent l'adultère, elles reçoivent la moitié du châtiment qui revient aux femmes libres (non esclaves) mariées. ceci est autorisé à celui d'entre vous qui craint la débauche; mais ce serait mieux pour vous d'être endurant. et Allah est Pardonneur et Miséricordieux [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  فاطمه نصيري خليلي - آیتی
هر کس را که توانگرى نباشد تا آزادزنان مؤمنه را به نکاح خود درآورد از کنیزان مؤمنه‌اى که مالک آنها هستید به زنى گیرد. و خدا به ایمان شما آگاه‌تر است. همه از جنس یکدیگرید. پس بندگان را به اذن صاحبانشان نکاح کنید و مهرشان را به نحو شایسته‌اى بدهید. و باید که پاکدامن باشند نه زناکار و نه از آنها که به پنهان دوست مى‌گیرند. و چون شوهر کردند، هرگاه مرتکب فحشا شوند شکنجه آنان نصف شکنجه آزادزنان است. و این براى کسانى است از شما که بیم دارند که به رنج افتند. با این همه، اگر صبر کنید برایتان بهتر است و خدا آمرزنده و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » انگلیسی
And whoso is not able to afford to marry free, believing women, let them marry from the believing maids whom your right hands possess. Allah knoweth best (concerning) your faith. Ye (proceed) one from another; so wed them by permission of their folk, and give unto them their portions in kindness, they being honest, not debauched nor of loose conduct. And if when they are honourably married they commit lewdness they shall incur the half of the punishment (prescribed) for free women (in that case). This is for him among you who feareth to commit sin. But to have patience would be better for you. Allah is Forgiving, Merciful. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » تفسیر نور (قرائتی)
و هر کس از شما، که توانایى مالى ندارد تا با زنان آزادِ باایمان ازدواج کند، پس از کنیزانِ با ایمانى که شما مالک آنید، (به زنى بگیرد) و خداوند به ایمان شما داناتر است. همه از یکدیگرید، پس (نگویید: که من آزادم و تو کنیز. و) با اذن صاحبانشان آن کنیزان را به همسرى درآورید و مهریه نیکو و به‏طور شایسته به آنان بدهید، به شرط آنکه پاکدامن باشند، نه اهل فحشا و نه اهل دوست گرفتن‏هاى پنهانى. پس آنگاه که کنیزان، صاحب همسر شدند، اگر مرتکب زنا شوند، کیفرشان نصف کیفر زنانِ آزاد است. این (نوع از ازدواج،) براى کسانى از شما رواست که از (رنج وفشار بى‏همسرى و) افتادن به گناه و زنا بر خود بترسد، با این همه، صبر کردن (وازدواج نکردن با کنیزان) برایتان بهتر است و خداوند بخشنده و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » خرمدل
و اگر کسی از شما نتوانست با زنان آزاده‌ی مؤمن ازدواج کند، می‌تواند با کنیزان دخترمؤمن خودتان ازدواج نماید. خداوند آگاه از ایمان شما است. (از ازدواج با کنیزان مؤمن سرپیچی نکنید، چرا که) برخی از برخی هستید (و شما و ایشان در برابر دین یکسان می‌باشید)، لذا با اجازه‌ی صاحبان آنان با ایشان ازدواج کرده و مهریّه‌ی ایشان را زیبا و پسندیده و برابر عرف و عادت (به تمام و کمال) بپردازید. کنیزانی را برگزینید که با عفّت و پاکدامن باشند و زناکارنباشند و برای خود دوستانی (نامشروع) برنگزینند. اگر پس از ازدواج، از ایشان زنا سر زد، عقوبت ایشان نصف عقوبت زنان آزاده (یعنی: پنجاه تازیانه) است. ازدواج با کنیزان به هنگام عدم قدرت برای کسی از شما آزاد است که ترس از فساد داشته باشد (و بترسد به مشقّتی دچار شود که به زنا منتهی گردد). و اگر شکیبائی ورزید (و از ازدواج با کنیزان خودداری کنید و بتوانید عفّت خود را مراعات دارید) برای شما بهتر است. و خداوند دارای مغفرت و مرحمت فراوان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » خرمشاهی
و هر کس از شما، از نظر مالى نمى‌تواند زنان [آزاد] پاکدامن با ایمان را به همسرى [خود] درآورد، پس با دختران جوانسال با ایمان شما که مالک آنان هستید [ازدواج کند]؛ و خدا به ایمان شما داناتر است. [همه‌] از یکدیگرید. پس آنان را با اجازه خانواده‌شان به همسرى [خود] درآورید و مَهرشان را به طور پسندیده به آنان بدهید [به شرط آنکه‌] پاکدامن باشند نه زناکار، و دوست‌گیران پنهانى نباشند. پس چون به ازدواج [شما] درآمدند، اگر مرتکب فحشا شدند، پس بر آنان نیمى از عذاب [=مجازات‌] زنان آزاد است. این [پیشنهاد زناشویى با کنیزان‌] براى کسى از شماست که از آلایش گناه بیم دارد؛ و صبر کردن، براى شما بهتر است، و خداوند آمرزنده مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » راهنما
و هر کس از شما توانایى مالى ندارد که با زنان پاکدامن مؤمن ازدواج کند، با زنان برده مؤمن که مالکشان هستید [ازدواج کند ]و خدا به ایمان شما داناتر است، بعضى از شما از بعضى دیگرید، پس با آنان به اذن صاحبانشان ازدواج کنید و مهرشان را به طور پسندیده به ایشان بدهید در حالى پاکدامن باشند، نه آن که آشکارا مرتکب زنا شوند و نه آن که محرمانه دوست بگیرند. پس وقتى شوهردار شدند، اگر فحشایى انجام دهند مجازاتشان نصف مجازات زنان آزاد است. این [ازدواج با زنان برده ]براى کسانى از شماست که مى ترسند [یا فشار غریزه جنسى ]به مشقّت بیفتند، و خوددارى شما [از این ازدواج ]برایتان بهتر است. و خدا بسیار آمرزنده و رحیم است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » قرآن چاپ سنگی
و آن‌که استطاعت ندارد از شما به توانگری که به زنی خواهد زنان آزاد ایمان‌دار را، پس از آنچه مالک شد یمین‌هاتان از کنیزانتان که ایمان دارند، و خدا داناتر است به ایمانتان بعضی‌تان از بعضی است، پس به زنی خواهید آن را به رخصت صاحب‌هاشان، و بدهید ایشان را مهرهاشان به خوبی وقتی که باشند بازدارندگان خود از کار بد، نه زناکاران و نه گیرندگان یارهای نهانی، پس چون به زنی گرفته شدند پس اگر کنند کار بد، پس بر ایشان است نیمه‌ی آنچه به زنان آزاد است از عذاب، آن از برای آن است که ترسد از ضرر از شما، و اگر صبر کنید بهتر است مر شما را، و خدا آمرزنده مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » معزی
و آن کس که توانائی مالی ندارد از شما که کابین کند زنان آزاد با ایمان را پس از آنچه در ملک یمین شما است از کنیزکان با ایمان و خدا داناتر است به ایمان شما یک به یک (یا بعضی از شما از بعضی است) پس ازدواج کنید با آنان به اذن خانواده‌های آنان و بدیشان دهید مزدهای ایشان را به خوبی حالی که خویشتن نگهدارندگانند نه زناکاران و نه یارگیرندگان پس گاهی که شوی کردند اگر فحشائی آوردند بر ایشان است نصف آنچه بر زنان آزاد است از شکنجه این برای کسی است از شما که رنج عزوبت را ترسد و صبرکردن بهتر است برای شما و خدا است آمرزنده مهربان [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  مرضيه اسدي - آیتی
هر کس را که توانگری نباشد تا آزاد زنان مومنه را به نکاح خود در آورد از کنیزان مومنه ای که مالک آن ها هستید به زنی گیرد.و خدا به ایمان شما آگاه تر است. همه از جنس یکدیگرید.پس بندگان را به اذن صاحبانشان نکاح کنیدو مهرشان را به نحو شایسته ای بدهید. و باید پاکدامن باشند نه زناکار و نه از آن ها که به پنهان دوست می گیرند. و چون شوهر کردند هر گاه مرتکب فحشا شوند شکنجه آن ها نصف شکنجه آزاد زنان است. واین برای کسانی است از شما که بیم دارند که به رنج افتند. با این همه ، اگر صبر کنید برایتان بهتر است و خدا آمرزنده و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » مجتبوی
و هر کس از شما توانگری و فرا خدستی ندارد تا با زنان آزاد پاکدامن و با ایمان ازدواج کند ، از کنیزان با ایمان که مالک آنیدبه زنی گیرید ، و خدا به ایمان شما داناتر است، برخی تان از برخی دیگرید همه یکسان وبرابرید .پس آنان را با اجازه کسانشان به زنی گیرید و کابینشان را به شیوه ای نیکو بدهید، در حالی که پاکدامنان باشند نه زشتکاران (زناکاران) ونه دوست گیران به پنهانی. و چون شوهر کنند اگر زشت کاری زنا کنند بر آن هاست نیمی از شکنجه ای که بر آزادان است .این ازدواج با کنیزان برای کسی از شماست که از رنج و فشار عزویتو از گناه خویش بترسد ،و این که شکیبایی و خودداری کنید برای شما بهتر است، و خدا آمرزگار و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  علي رضا بلوري - ترجمه آلمانی
Und wer von euch es sich nicht leisten kann, freie, glنubige Frauen zu heiraten: dann was eure Rechte besitzt, nنmlich eure glنubigen Kriegsgefangenen. Und Allah kennt euren Glauben am besten. Die einen von euch sind von den andern; so heiratet sie mit Erlaubnis ihrer Herren und gebt ihnen ihre Morgengabe nach Billigkeit, wenn sie keusch sind, nicht Unzucht treiben noch insgeheim Liebhaber nehmen. Und wenn sie, nachdem sie verheiratet sind, der Geilheit schuldig werden, dann sollen sie die Hنlfte der Strafe erleiden, die für freie Frauen vorgeschrieben ist. Das gilt für den unter euch, der sich vor der Sünde fürchtet. Daک ihr euch aber zurückhaltet, ist besser für euch; und Allah ist allverzeihend, barmherzig. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  ابراهيم چراغي - المیزان
و هر کس از شما قدرت مالی ندارد که با زنان مؤمن آزاد ازدواج کند ، از کنیزان با ایمان که شما مسلمانان مالک آنها هستید به همسری گیرد . خدا به ایمان شما داناتر است ، و همه نمی توانند مؤمنان واقعی را از غیر واقعی باز شناسند پس باید به مقتضای ظاهر عمل کنید . شما همه ، اعم از آزاد و برده ، از یکدیگرید و نزد خدا باهم برابرید . بنابراین ، کنیزان را به این شرط که پاکدامن باشند ، نه پلید کار و نه دوست گیرنده از مردان ، با اذن سرپرستانشان به همسری گیرید ، و مهرشان را برحسب متعارف به آنها بپردازید ; و هنگامی که شوهر کردند ، اگر مرتکب کار زشتی شدند ، نیمی از کیفری که برای زنان آزاد است ، برای آنان خواهد بود . این ( ازدواج با کنیزان ) برای کسی از شماست که بیم آن دارد که با ترک ازدواج در رنج بیفتد ; و البته صبر کردن شما و خودداری از ازدواج با آنان برای شما بهتر است ، و خدا آمرزنده و مهربان است . [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » ترجمه نور
ترجمه

و هر کس از شما، که توانایى مالى ندارد تا با زنان آزادِ باایمان ازدواج کند، پس از کنیزانِ با ایمانى که شما مالک آنید، (به زنى بگیرد) و خداوند به ایمان شما داناتر است. همه از یکدیگرید، پس (نگویید: که من آزادم و تو کنیز. و) با اذن صاحبانشان آن کنیزان را به همسرى درآورید و مهریه نیکو و به‏طور شایسته به آنان بدهید، به شرط آنکه پاکدامن باشند، نه اهل فحشا و نه اهل دوست گرفتن‏هاى پنهانى. پس آنگاه که کنیزان، صاحب همسر شدند، اگر مرتکب زنا شوند، کیفرشان نصف کیفر زنانِ آزاد است. این (نوع از ازدواج،) براى کسانى از شما رواست که از (رنج وفشار بى‏همسرى و) افتادن به گناه و زنا بر خود بترسد، با این همه، صبر کردن (وازدواج نکردن با کنیزان) برایتان بهتر است و خداوند بخشنده و مهربان است.
[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  . پوربافراني
ترجمه مجتبوی
و هر کس از شما که توانگرى و فراخدستى ندارد تا با زنان [آزاد] پاکدامن و با ایمان ازدواج کند، از کنیزان با ایمان که مالک آنید [به زنى گیرد]، و خدا به ایمان شما داناتر است، برخى‏تان از برخى دیگرید- همه یکسان و برابرید-. پس آنان را با اجازه کسانشان به زنى گیرید و کابینشان را به شیوه‏اى نیکو بدهید، در حالى که پاکدامنان باشند نه زشتکاران- زناکاران- و نه دوست‏گیران به پنهانى. و چون شوهر کنند اگر زشتکارى- زنا- کنند بر آنهاست نیمى از شکنجه‏اى که بر آزادان است. این- ازدواج با کنیزان- براى کسى از شماست که از رنج و فشار [عزوبت و از گناه زنا بر خویشتن‏] بترسد، و اینکه شکیبایى و خوددارى کنید براى شما بهتر است، و خدا آمرزگار و مهربان است.
[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » تبیان
هر کس را که توانگری نباشد تا آزاد زنان مؤمنه را به نکاح خود در، آورداز کنیزان مؤمنه ای که مالک آنها هستید به زنی گیرد و خدا به ایمان شما آگاه تر است همه از جنس یکدیگرید پس بندگان را به اذن صاحبانشان نکاح کنید و مهرشان را به نحو شایسته ای بدهید و باید که پاکدامن باشند نه زناکار و نه از آنها که به پنهان دوست می گیرند و چون شوهر کردند، هر گاه مرتکب فحشا شوند شکنجه آنان نصف شکنجه آزاد زنان است و این برای کسانی است از شما که بیم دارند که به رنج افتند با این همه ، اگر صبر کنید برایتان بهتر است و خدا آمرزنده و مهربان است
[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » تبیان آلمانی
Und diejenigen von euch, die nicht so bemittelt sind, daک sie ehrbare gläubige Frauen zu heiraten vermِgen, (sollen welche) von euren gläubigen Mägden (heiraten), die ihr (als Sklavinnen) besitzt. Gott weiک sehr wohl über euren Glauben Bescheid. Ihr gehِrt (als Gläubige) zueinander (ungeachtet der Unterschiede in der sozialen Stellung). Heiratet sie also mit der Erlaubnis ihrer Herrschaft (w. ihrer Leute) und gebt ihnen ihren Lohn (d. h. ihre Morgengabe) in rechtlicher Weise! (Dabei sollen sie sich) als ehrbare Frauen (betragen), nicht als solche, die Unzucht treiben und sich Liebschaften halten. Und wenn sie (durch die Eheschlieکung) ehrbare Frauen geworden sind und dann etwas Abscheuliches begehen, kommt ihnen die Hälfte der Strafe zu, die (in einem solchen Fall) für die (freigeborenen) ehrbaren Frauen vorgesehen ist. Dies (d. h. die Erlaubnis, Sklavinnen zu heiraten) ist (eine Erleichterung) für diejenigen von euch, die (bei gänzlicher Enthaltsamkeit) fürchten, in Bedrängnis zu kommen. Doch ist es besser für euch, Geduld zu üben (und auf die Heirat von Sklavinnen zu verzichten). Gott ist barmherzig und bereit zu vergeben.
[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  شهرام سليمان زاده - تفسیر نور
و هر کس از شما، که توانایى مالى ندارد تا با زنان آزادِ باایمان ازدواج کند، پس از کنیزانِ با ایمانى که شما مالک آنید، (به زنى بگیرد) و خداوند به ایمان شما داناتر است. همه از یکدیگرید، پس (نگویید: که من آزادم و تو کنیز. و) با اذن صاحبانشان آن کنیزان را به همسرى درآورید و مهریه نیکو و به‏طور شایسته به آنان بدهید، به شرط آنکه پاکدامن باشند، نه اهل فحشا و نه اهل دوست گرفتن‏هاى پنهانى. پس آنگاه که کنیزان، صاحب همسر شدند، اگر مرتکب زنا شوند، کیفرشان نصف کیفر زنانِ آزاد است. این (نوع از ازدواج،) براى کسانى از شما رواست که از (رنج وفشار بى‏همسرى و) افتادن به گناه و زنا بر خود بترسد، با این همه، صبر کردن (وازدواج نکردن با کنیزان) برایتان بهتر است و خداوند بخشنده و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  حجت الاسلام سيد محمدرضا واحدي - حجه الاسلام سیدمحمدرضا واحدی
هر کس قدرت مالی برای پرداخت مهریه و سایر هزینه‌های ازدواج را ندارد و نمی‌تواند با زنان آزاد و پاکدامن ازدواج کند، از کنیزان با ایمانی که در اختیار مسلمانان است، همسر بگیرد. دنبال اثبات ایمان واقعی آنان نباشید که شما مکلف به ظاهر هستید و خدا به واقعیت ایمان‌ها داناتر است؛ پس این ازدواج را ننگ ندانید که شما مومنان، چه آزاد و چه برده، همه از یک امت و نزد خدا با هم برابرید. پس کنیزان را به شرط آنکه پاکدامن باشند و اهل فحشای آشکار یا دوستی مخفیانه با مردان نباشند، با اجازه‌ی مولای‌شان به همسری بگیرید و مهرشان را برحسب متعارف به آنها بپردازید. اگر کنیزان شوهردار مرتکب زنا شدند، کیفرشان نصف کیفر زنان آزاد است. حکم ازدواج با کنیزان برای کسانی است که می‌ترسند با ترک ازدواج در رنج و زحمت بیفتند و دچار فحشا شوند. البته اگر صبر کنید و مراقب باشید که آلوده نشوید، برای شما بهتر است و بدانید که خدا آمرزنده و مهربان است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.