از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید ترجمه ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
 » آیت الله مشکینی
( نوح و قومش در انتظار بودند ) تا آن گاه که فرمان ما ( امر ما به فرشتگان یا اراده حتمی ما ) در رسید و ( آب از ) تنور فوران کرد ، گفتیم: در آن کشتی از هر نوع حیوانی دو زوج ( یک جفت نر و ماده ) سوار کن و نیز خاندان خود را- جز کسی که گفتار ( ازلی ما ) درباره ( هلاکت ) او گذشته است ( همسر و یک پسرت ) - و کسانی را که ایمان آورده اند ( سوار کن ) و جز اندکی با او ایمان نیاورده بودند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت الله مکارم شیرازی
( این وضع هم چنان ادامه یافت ) تا آن زمان که فرمان ما فرا رسید ، و تنور جوشیدن گرفت ( به نوح ) گفتیم: «از هر جفتی از حیوانات ( از نر و ماده ) یک زوج در آن ( کشتی ) حمل کن! همچنین خاندانت را ( بر آن سوار کن ) - مگر آنها که قبلًا وعده هلاک آنان داده شده [ همسر و یکی از فرزندانت ] - و همچنین مؤمنان را!» اما جز عده کمی همراه او ایمان نیاوردند! [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت‌الله موسوی همدانی (ترجمه‌المیزان)
جریان بدین منوال می گذشت- تا آنکه فرمان ما صادر شد و تنور جوشیدن گرفت ، - چون اولین نقطه ای که آغاز به فوران آب کرد تنور معینی بود که آب از آن فوران کرد ، در آن هنگام به نوح- گفتیم: تو ای نوح از هر نر و ماده ای یک جفت سوار کشتی کن ، خانواده ات را نیز به جز آن کسی که حکم هلاکتش از ناحیه ما داده شده ، و همچنین افرادی که ایمان آورده اند- گو اینکه- جز اندکی از قومش ایمان نیاورده بودند . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد الهی قمشه‌ای
( نوح به ساختن کشتی و قوم به تمسخر پرداختند ) تا وقتی که فرمان ( قهر ) ما فرا رسید و از تنور آتش آب بجوشید ، در آن هنگام به نوح خطاب کردیم که از هر جفت حیوان دو فرد ( نر و ماده ) با جمیع خانواده ات- جز آن ( پسرت کنعان و زنت ) که وعده هلاکش در علم ازلی گذشته- و هر که ایمان آورده همه را در کشتی سوار کن ( که از غرقاب برهند ) . و گرویدگان به نوح عده قلیلی بیش نبودند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد مهدی فولادوند
تا آن گاه که فرمان ما دررسید و تنور فوران کرد ، فرمودیم: «در آن [ کشتی ] از هر حیوانی یک جفت ، با کسانت- مگر کسی که قبلًا در باره او سخن رفته است- و کسانی که ایمان آورده اند ، حمل کن.» و با او جز [ عدّه ] اندکی ایمان نیاورده بودند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » جناب آقای صفوی (بر اساس المیزان)
کار نوح و قومش بدین ترتیب می گذشت ، تا آن گاه که فرمان ما در رسید و از آن تنور به نشانه فرارسیدن عذاب ، آب فوران کرد ، به نوح گفتیم : از هر حیوانی دو تا ، یک نر و یک ماده ، در آن کشتی حمل کن و نیز خانواده ات ـ مگر آن کسی که پیش تر وعده ما مبنی بر غرق شدن او به اثبات رسیده است ـ و نیز کسانی را که ایمان آورده اند در کشتی سوار کن و جز عده ای اندک با او به خدا ایمان نیاورده بودند . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » حجت الاسلام انصاریان
[ رویاروییِ نوح و قومش هم چنان ادامه داشت ] تا هنگامی که فرمان ما فرا رسید و تنور فوران کرد ، گفتیم: از هر [ نوع حیوانی ] یک زوج دوتایی [ یک نر و یک ماده ] و نیز خاندانت و آنان را که ایمان آورده اند ، در کشتی سوار کن مگر کسی که پیش تر فرمان غرق شدن را بر ضد او لازم کرده ایم. و جز اندکی همراه او ایمان نیاوردند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  حجت الاسلام سيد محمدرضا واحدي - حجه الاسلام سیدمحمدرضا واحدی
وقتی فرمان عذاب از سوی ما صادر شد و آب از تنوری که نشانه‌ی فرارسیدن عذاب بود، جوشیدن گرفت، به او گفتیم: از هر نوع حیوان، یک نر و یک ماده به کشتی ببر و خانواده‌ات را ـ به جز همسر و فرزندت که هلاک‌شان از پیش قطعی شده ـ و نیز آنها را که ایمان آورده‌اند، در کشتی سوار کن. البته جز عده‌ی کمی از قومش ایمان نیاورده بودند. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  عبدالله عبداللهي - ترجمه اشرفی
تا وقتى که آمد فرمان ما و برجوشید آن تنور گفتیم بردار در کشتى از هر نر و ماده دوتا و کسانت را مگر آنکه پیشى گرفته بر او گفتار ما و نیز بردار هرکه گرویده و نگرویده بودند با او مگر اندکى [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  اميد رسا - امید رسا
" [پس ساختنِ کشتی ادامه داشت] تا هنگامی که اَمر [و فَرمانِ] ما آمَد ، و [آب از] تَنور جوشید! ؛ [پس به نوح] گفتیم: «حَمل [و سوار] کُن در آن [کشتی] ، از هر دو جُفت ؛ و خانواده ات را [نیز سوارِ کشتی نما] جُز هرکه را از آنها [که] سُخَن [و وَعدهِ عَذاب ، از پیش] بر او گذشت! ؛ و هر که را ایمان آوَرد [نیز سوار نما]!» ؛ و ایمان [و باوَر و اِطمینان] نیاوَردند همراهِ او جُز اَندکی! . " . [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.