از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید ترجمه ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
 » آیت الله مشکینی
و آیا ندیدند که ما به این زمین رو می آوریم و همواره از اطراف و کناره های آن می کاهیم؟ ( از افراد و جامعه ها و دانشمندان و دولت ها و تمدن ها کم کرده یا نابود می نماییم ) و خداست که ( درباره همه حوادث جهان ) حکم می کند ، در حالی که هرگز حکم او را بازگرداننده ای نیست ، و او حسابرسی سریع است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
1) : آیا منظور از کم کردن دانشمندان در زمین نمیتواند این باشد که سرعت و مرز پیشرفت علمی و کشف و رمز گشایی از ناشناخته های کائنات را پروردگار حکیم مدیریت میکنند؟
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت الله مکارم شیرازی
آیا ندیدند که ما پیوسته به سراغ زمین می آییم و از اطراف ( و جوانب ) آن کم می کنیم؟! ( و جامعه ها ، تمدّنها ، و دانشمندان تدریجاً از میان می روند. ) و خداوند حکومت می کند و هیچ کس را یارای جلوگیری یا ردّ احکام او نیست و او سریع الحساب است! [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت‌الله موسوی همدانی (ترجمه‌المیزان)
آیا نمی بینند که ما داریم این سرزمین را از اطرافش نقصان می دهیم ، خدا حکم می کند ، و هیچ کس را یارای جلوگیری یا رد احکام او نیست و او سریع الحساب است . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد الهی قمشه‌ای
آیا مردم ندیدند که ما ( به فرستادن رسولان ) عزم سرزمین ( کافران جاهل ) کرده و از هر طرف آن می کاهیم ( و بر بلاد و قدرت اهل ایمان می افزاییم ) ؟ و تنها خداست که در جهان فرمان می دهد و هیچ کس بر رد حکمش قادر نیست و اوست که در یک لحظه حساب همه خلق بی شمار را می کند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد مهدی فولادوند
آیا ندیده اند که ما [ همواره ] می آییم و از اطراف این زمین می کاهیم؟ و خداست که حکم می کند. برای حکم او بازدارنده ای نیست ، و او به سرعت حسابرسی می کند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » جناب آقای صفوی (بر اساس المیزان)
آیا ندیده اند که ما به سراغ زمین می آییم و از اطرافش آن را می کاهیم ( آدمیان را جان می ستانیم و به هلاکت می افکنیم ) ؟ و خداست که حکم می کند و هیچ کس نمی تواند حکم او را دنبال کند و مانع آن شود ، و او کارها را به سرعت همان گاه که انجام می شود حسابرسی می کند . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » حجت الاسلام انصاریان
آیا نمی دانند که ما همواره به زمین می پردازیم و از اطراف [ و جوانب ] آن [ که ملت ها ، اقوام ، تمدن ها و دانشمندانش هستند ] می کاهیم؟ و خدا حکم می کند و هیچ بازدارنده ای برای حکمش نیست ، و او در حسابرسی سریع است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  مرضيه علمدار .ب - ترجمه خرمشاهی
آیا ندیده‏اند که ما [همواره] مى‏آییم و از اطراف این زمین مى‏کاهیم و خداست که حکم مى‏کند براى حکم او باز دارنده‏اى نیست و او به سرعت‏حسابرسى مى‏کند (۴۱)
[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  سيدابراهيم غياث الحسيني - تفسیر نور
(حساب همه با ماست و ما به سرعت حساب همه را مى‏رسیم) مگر ندیدى که ما به سراغ زمین مى‏آییم و دائماً از اطراف آن (با گرفتن جان ساکنانش) مى‏کاهیم. خداوند حکم مى‏کند و هیچ تجدیدنظر کننده‏اى براى حکم او نیست و او سریعاً به حساب همه مى‏رسد. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  عبدالله عبداللهي - ترجمه برگرفته از تفسیر آسان
آیا اینان ندیدند که ما اطراف و جوانب زمین را کم مى کنیم (و چه افراد و اشیاء مورد توجه را از بین مى بریم) خداوند که حکومت مى نماید احدى را یاراى جلوگیرى از حکم او نیست و خدا است که سریع الحساب است [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  اميد رسا - مترجم: امید رسا
" آیا ندیده اند که ما [به سُراغِ] زمین می آییم [و] از اطرافِ آن کم می نمائیم؟! ؛ و خداوند حُکم می کند و [هیچ] پِیگیری کُننده ای برایِ [مَنع و تغییرِ] حُکمِ او نیست ؛ و او سریع الحساب است! ". [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.