ترجمه فرانسوی :
Traduction 1
Et ils te demandent de hâter (l'arrivée) du châtiment. Jamais Allah ne manquera à Sa promesse. Cependant, un jour auprès de ton Seigneur, équivaut à mille ans de ce que vous comptez.
Traduction 2
Et ils te demandent de hâter [l'arrivée] du châtiment. Jamais Dieu ne manquera à Sa promesse. Cependant, un jour auprès de ton Seigneur, équivaut à mille ans de ce que vous comptez.
Traduction 3
Et ils te demandent de hâter [l'arrivée] du châtiment. Jamais Dieu ne manquera à Sa promesse. Cependant, un jour auprès de ton Seigneur, équivaut à mille ans de ce que vous comptez.
Traduction 4
Et ils te demandent de hâter [l'arrivée] du châtiment. Jamais Allah ne manquera à Sa promesse. Cependant, un jour auprès de ton Seigneur, équivaut à mille ans de ce que vous comptez.
[ نظرات / امتیازها ]
ترجمه آلمانی :
Und sie wollen die Strafe (die ihnen in Aussicht gestellt ist) eilends von dir haben. (Mِgen sie sich gedulden!) Gott wird nicht brechen, was er versprochen hat. (Aber er hat ein anderes Zeitmaک als die Menschen.) Ein Tag ist bei deinem Herrn wie nach eurer Berechnung tausend jahre.
[ نظرات / امتیازها ]