● مرضيه اسدي -
آیتی
و باید که اهل انجیل بر وفق آنچه خدا در آن کتاب نازل کرده است داورى کنند. زیرا هر کس به آنچه خدا نازل کرده است داورى نکند، از نافرمانان است.
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» امید مجد
کنون اهل انجیل با آن کتاب
بباید برانند حکمی صواب
هر آنکس خلاف کتاب خدا
کند حکم ، فاسق بود در قضا
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» ترجمه راهنما
و اهل انجیل باید به آنچه خدا در آن نازل کرده است حکم کنند، و آنان که به آنچه خدا نازل کرده است حکم نکنند خود فاسق اند.
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» خرمشاهی
و باید که اهل انجیل بر وفق آنچه در آن هست حکم کنند، و کسانى که بر وفق آنچه خداوند نازل کرده است، حکم نکنند نافرمانند.
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» مجتبوی
و اهل انجیل باید بدانچه خدا در آن فروفرستاده حکم کنند و هر کس بدانچه خدا فروفرستاده حکم نکند پس آنانند بدکاران نافرمان.
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» معزی
و باید حکم کنند انجیلیان بدانچه فرستاده است خدا در آن و آن کس که حکم نکند بدانچه فرستاده است خدا آنانند تبهکاران.
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.