آیه 85 سوره کهف:
فَأَتْبَعَ سَبَبًا
ترجمه : فَأَتْبَعَ سَبَبًا پس او (ذوالقرنین) آن دانش و راهکار را دنبال کرد، و با استفاده از آن امور عالم را در دست گرفت و سفر دور دنیا را پیش گرفت.
لغات:
فَأَتْبَعَ به معنی پس پیروی کرد . از ریشه تبع، در لغت عرب در معانی زیر آمده است .از کسی پیروی کردن ، دنبال کسی یا چیزی رفتن ، به راه کسی رفتن ، پیرو و دنباله رو کسی بودن ، چیزی را جستجو کردن ، خدمتکاری کسی را کردن ، کار ها را پی در پی انجام دادن ، کاری را محکم و با سلیقه انجام دادن ، به دنبال کسی رفتن و به او پیوستن ، عاشق و خاطر خواه کسی شدن ، یاور کسی شدن ، کاری را پشت سر هم و با جدیت انجام دادن
منظور آیه این است که ذوالقرنین بعد از اینکه ما اسباب و علل کارها را در اختیارش گذاشتیم ، با جدیت تمام وارد عمل شد و با پشتکار تمام بدون اینکه در کار خود کوچکترین سستی از خودش نشان دهد برای رسیدن به اهداف پیش رو قدم برداشت و در نهایت به موفقیت مورد نظر دست یافت . در کل، آیه به ما گوشزد می کند ما فقط اسباب را در اختیارش قرار دادیم بقیه کارها را وی با جدیت و تلاش و سلیقه خود به نحو احسن انجام داد . (نک به المنجد)
[ نظرات / امتیازها ]