ترجمه فرانسوی :
Traduction 1
Et c'est Lui qui vous a créés à partir d'une personne unique (Adam). Et il y a une demeure et un lieu de dépôt (pour vous). Nous avons exposé les preuves pour ceux qui comprennent.
Traduction 2
Et c'est Lui qui vous a créés à partir d'un personne unique (Adam). Et il y a une demeure et un lieu de dépòt (pour vous.) Nous avons exposé les preuves pour ceux qui comprennent.
Traduction 3
Et c'est Lui qui vous a créés à partir d'un personne unique (Adam). Et il y a une demeure et un lieu de dépôt (pour vous.) Nous avons exposé les preuves pour ceux qui comprennent .
Traduction 4
Et c'est Lui qui vous a créés à partir d'une personne unique [Adam]. Et il y a une demeure et un lieu de dépôt [pour vous.] Nous avons exposé les preuves pour ceux qui comprennent.
[ نظرات / امتیازها ]
ترجمه آلمانی :
Und er ist es, der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen lassen. Und nun gibt es (seit der Erschaffung des ersten Menschen für jeden) eine Zeit der Ruhe (im Mutterleib?) und eine Zeit der ـbergabe (d. h. eine Zeit, in der er zur Welt gebracht wird?). Wir haben die Zeichen (oder: Verse) auseinandergesetzt für Leute, die Verstand haben.
[ نظرات / امتیازها ]