لیست ترجمه های محمدحسين غفاريان
از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
  سوره یونس آیه 20 - ترجمه مجتبوی
و گویند: چرا نشانه‏اى- معجزه‏اى- از پروردگارش بر او فرو نیامده است؟ بگو: همانا نهان- غیب- خداى راست- آمدن معجزه به اختیار من نیست-، پس منتظر باشید که من نیز با شما از منتظرانم.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره یونس آیه 20 - ترجمه بهرام پور
و مى‏گویند: چرا معجزه‏اى [که ما مى‏خواهیم‏] از جانب پروردگارش بر او نازل نمى‏شود؟ بگو: علم غیب تنها از آن خداست، [شما که بهانه‏جوئى مى‏کنید] پس منتظر باشید که من هم با شما از منتظرانم
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره یونس آیه 19 - ترجمه مجتبوی
مردم جز امتى یگانه [و بر یک دین‏] نبودند، سپس اختلاف کردند، و اگر نبود سخنى از پروردگارت که از پیش رفته است- مهلت‏یافتن مردم براى آزمایش و تأخیر عذاب- هر آینه در باره آنچه در آن اختلاف مى‏کنند داورى شده بود- به عذاب زودرس گرفتار مى‏شدند-.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره یونس آیه 19 - ترجمه بهرام پور
و مردم جز یک امّت نبودند، پس اختلاف کردند. و اگر پیش‏تر حکم [مهلت‏] از جانب پروردگارت صادر نشده بود، قطعا در آنچه بر سرش اختلاف دارند میانشان فیصله داده شده بود [و همگى هلاک مى‏شدند]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره یونس آیه 18 - ترجمه مجتبوی
و به جاى خدا چیزهایى را مى‏پرستند که نه زیانشان مى‏رساند و نه سودشان مى دهد و گویند: اینها شفیعان ما نزد خدایند. بگو: آیا خداى را به چیزى خبر مى دهید که در آسمانها و زمین، خود نمى‏داند؟! پاک است و برتر از آنچه [براى او] انباز مى‏گیرند.

امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره یونس آیه 18 - ترجمه بهرام پور
و غیر از خدا چیزهایى را مى‏پرستند که نه سودشان مى‏رساند و نه زیان، و مى‏گویند: اینها شفیعان ما در نزد خدایند. بگو: آیا خدا را از چیزى خبر مى‏دهید که در آسمان‏ها و زمین سراغ ندارد؟ او منزه و برتر است از آنچه شریک وى مى‏سازند
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره یونس آیه 17 - ترجمه بهرام پور
پس کیست ستمکارتر از آن کس که بر خدا دروغ بندد یا آیات او را تکذیب کند؟ حقیقت این است که مجرمان رستگار نمى‏شوند
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره یونس آیه 17 - ترجمه مجتبوی
پس کیست ستمکارتر از آن کس که بر خداى دروغ بندد یا آیات او را دروغ شمارد؟ براستى که بزهکاران رستگار نمى‏شوند.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره یونس آیه 16 - ترجمه مجتبوی
بگو: اگر خدا مى‏خواست آن را بر شما نمى‏خواندم و او شما را بدان آگاه نمى‏کرد، هر آینه عمرى- چهل سال- پیش از این در میان شما بوده‏ام- و چنین ادعایى نکردم- آیا خِرد را کار نمى‏بندید؟

امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره یونس آیه 16 - ترجمه بهرام پور
بگو: اگر خدا مى‏خواست آن را بر شما نمى‏خواندم و [خدا هم‏] شما را بدان آگاه نمى‏کرد. همانا پیش از این در میان شما عمرى زندگى کرده‏ام، چرا تعقل نمى‏کنید
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.

  • <<
  • <
  • تعداد صفحات : 9
  • >
  • >>