لیست ترجمه های مرضيه السادات قاسمپور
از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
  سوره کهف آیه 4 - کاویانپور
بترساند کسانى را که گفتند: خدا براى خود فرزندى گرفته است‏
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره کهف آیه 3 - فیض الاسلام
در حالى که همیشه در آن اجر نیکو (بهشت) ماندگاراند
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره کهف آیه 2 - حجة التفاسیر
در حالیکه آن بنده مستقیم است تا وى به عقوبت سختى که از نزد خدا است (متمردان را) بیم دهد، و تا مؤمنان را که کار هاى شایسته مى‏کنند مژده دهد به این که البته از آن ایشان است مزدى نیکو،
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره کهف آیه 1 - بروجردی
خدایى را سپاس مینمایم که این قرآن را بر بنده خاص خود محمد نازل فرمود که در آن هیچ نقص و کجى وجود ندارد
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره نساء آیه 10 - پرتوی از قرآن
بیگمان کسانى که دارائیهاى یتیمان را از روى ستم مى‏خورند جز این نیست که به صورت آتشى در شکمهاى خود مى‏خورند و به زودى آتشى را برافروخته شعله‏ور خواهند ساخت.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره نساء آیه 4 - پرتوی از قرآن
و بدهید به زنان کابینهایشان را به صورت بخششى خاص، پس اگر شخصا با خوشنودى خاطر از مقدارى از آن درگذشتند پس به گوارایى و نوش آن را بخورید.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره نساء آیه 3 - پرتوی از قرآن
و اگر خوف آن داشتید که درباره یتیمان به قسط عمل نکنید پس به نکاح آرید از زنان دو دو و سه سه و چهار چهار، پس اگر ترسیدید که در میان آنان به عدل رفتار نکنید در نتیجه یکى [بگیرید] یا آنچه را دستهایتان به تصرف درآورده است. این کار نزدیکتر است به آنکه [از قسط و عدل‏] تجاوز نکنید
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره نساء آیه 2 - پرتوی از قرآن
و بدهید به یتیمان اموالشان را و ناپاک را به پاکیزه تبدیل نکنید، و مخورید اموالشان را به سوى اموالتان، بیگمان گناهى بس بزرگ است.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره نساء آیه 1 - پرتوی از قرآن
هان اى مردم پروا گیرید پروردگارتان را همان که شما را از یک نفس آفرید و حال آنکه (و) جفت او را نیز از همان آفرید، و از آن دو مردان و زنان بسیارى بپراکند، و پروا گیرید خدایى را که به او (به یاد او) یکدیگر را همى مى‏پرسید و خویشان وابسته را، بیگمان خدا بر شما بس ناظر است.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره آل عمران آیه 154 - ترجمه بیان السعاده
پس از آن غم و اندیشه، خداوند شما را ایمنى بخشید که خواب آسایش، گروهى از شما را فراگرفت، گروهى که وعده نصرت خدا را از روى جهل و نادانى راست نمى‏پنداشتند و هنوز در غم جان خود بودند و از روى انکار مى‏گفتند آیا ممکن است ما را قدرت و فرمانى به دست آید بگو اى پیغمبر هر چه هست همه به فرمان خداست، این گروه سست ایمان خیالات باطل خود را با تو اظهار نمى‏دارند با خود مى‏گویند اگر کار ما به وحى خدا و آئین حقّ بود شکست نمى‏خوردیم و گروهى در اینجا کشته نمى‏شدیم بگو اى پیغمبر اگر در خانه‏هاى خود هم بودید باز آنانکه در قضاى الهى سرنوشتشان کشته شدن است قطعا به پاى خود از خانه به قتلگاه بیرون مى‏آمدند تا خدا آنچه در سینه پنهان دارند بیازماید و هر چه در دل دارند پاک و خالص گرداند و خدا از درون سینه‏ها آگاه است.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.

  • <<
  • <
  • تعداد صفحات : 6
  • >
  • >>