لیست ترجمه های عليرضا عاصف کبيري
از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
  سوره حمد آیه 7 - علیرضا عاصف کبیری، ترجمۀ تفسیری آیه 7 سوره حمد.
(خداوندا ما را) به راه کسانی که به آن‌ها نعمت (ایمان به خداوند، نبوت حضرت پیامبر اعظم صلی‌الله علیه و آ له و روز رستاخیز و توفیق اطاعت و پیروی از اوامر و نواهی) عنایت فرمودی (هدایت بفرما) نه راه کسانی که (به سبب کفر، نفاق، عناد، نافرمانی، کشتن پیامبران و تحریف آیات الهی) بر آن‌ها خشم نمودی و نه (راه) گمراهان (که از صراط مستقیم، ایمان به یگانگی پروردگار، نبوت حضرت پیامبر خاتم صلی‌الله علیه و آ له و کتب آسمانی گمراه گردیدند و دچار ضلالت و شرک شدند.)
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره حمد آیه 6 - علیرضا عاصف کبیری، ترجمۀ تفسیری آیه ۶ سوره حمد.
(خداوندا)ما را به راه مستقیم(اسلام و قرآن که مطلوب فطرتمان است)راهنمایی بفرما(تا در آن راه پایدار، ثابت قدم و مطیع اوامر و نواهی تو باشیم.)
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره حمد آیه 5 - علیرضا عاصف کبیری، ترجمه تفسیری آیه ۵ سوره حمد.
(پروردگارا تنها) تو را (با اخلاص) می‌پرستیم (و کسی را جز خالق یگانه، شایسته پرستش نمی‌دانیم) و (در کلیه امور دست نیازمان به‌سوی پروردگار بی‌نیاز است و فقط) از تو یاری می‌طلبیم (زیرا که هیچ مؤثری در عالم به‌جز ذات اقدس احدیت وجود ندارد، بلکه دیگران تنها وسیله رساندن فیض، از سوی پروردگار یکتایند.)
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره حمد آیه 4 - علیرضا عاصف کبیری، ترجمه تفسیری آیه ۴ سوره حمد.
(خداوندی که فرمانروا و) مالک (حقیقی و مطلق) روز رستاخیز (و صاحب اختیار و دادرس روز پاداش به مطیعان و کیفر به متمردان)است.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره حمد آیه 3 - علیرضا عاصف کبیری، ترجمۀ تفسیری آیه 3 سوره حمد .
خداوندی که بی‌اندازه بخشنده (هست و تمام مخلوقات از نعمت گسترده الهی بهره‌مند ‌می‌شوند.) و بسیار مهربان است (که رحمتی خاص، مستمر و دائمی به بندگان مو من و باتقوا در دنیا و آخرت دارد.)
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
  سوره حمد آیه 2 - علیرضا عاصف کبیری، ترجمۀ تفسیری آیه ۲ سوره حمد .

حمد و ستایش (از ازل تا ابد فقط) مخصوص خداوندی است که (خالق، مالک و) پروردگار تمام جهانیان هست.
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
1) کاظمی میرکی : ستایش برای خداوندیست که آفردیگار جهانیان است.
  سوره حمد آیه 1 - علیرضا عاصف کبیری، ترجمۀ تفسیری آیه 1 سوره حمد.
(ابتدا آغاز می‌کنم) بنام خداوندی که (سزاوار پرستش و ستایش است)، بخشنده (حیات و نعمت که تمام مخلوقات از نعمت گسترده الهی بهره‌مند‌می شوند) و بسیار مهربان است (که رحمتی خاص، مستمر، و دائمی به بندگان مو من و باتقوا در دنیا و آخرت دارد.)
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
1) کاظمی میرکی : به نام پروردگار بخشنده مهربان
2) طوفانی : سلام. دوست عزیز، این تفسیر آیه است نه ترجمه