● سوره نساء آیه 128 - ترجمه مجتبوی
و اگر زنى از شوى خویش بیم ناسازگارى یا رویگردانى داشته باشد باکى بر آنها نیست که میان خود به گونهاى آشتى و سازش کنند و آشتى و سازش بهتر است. و جانها را بخیلى و آزمندى فراآمده، و اگر نیکى و پرهیزگارى کنید خدا به آنچه مىکنید آگاه است.
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره نساء آیه 64 - ترجمه مجتبوی
و هیچ پیامبرى نفرستادیم مگر براى آنکه به فرمان خدا فرمانش برند. و اگر آنان هنگامى که بر خود ستم کردند نزد تو مىآمدند و از خدا آمرزش مى خواستند و پیامبر براى آنان آمرزش مىخواست هر آینه خداى را توبهپذیر و مهربان مىیافتند.
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره نساء آیه 63 - ترجمه مجتبوی
اینان کسانىاند که خدا آنچه را در دلهاشان هست مىداند، پس از آنها روى بگردان و پندشان ده و به آنان گفتارى رسا که در جانشان بنشیند بگو.
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره نساء آیه 62 - ترجمه مجتبوی
پس چگونه است- چه عذر آرند- که چون به سبب آنچه دستهایشان پیش فرستاده پیشامد بدى به آنها رسد آنگاه نزد تو آمده به خدا سوگند مىخورند که ما جز نیکویى و سازوارى نخواستیم؟!
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره نساء آیه 61 - ترجمه مجتبوی
و چون به آنان گفته شود به سوى آنچه خدا فرو فرستاده و به سوى پیامبر- براى داورى خواستن- بیایید منافقان را بینى که سخت از تو رویگردان مىشوند.
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره نساء آیه 60 - ترجمه مجتبوی
آیا به کسانى که گمان مىکنند که به آنچه به تو فرو فرستاده شده- قرآن- و به آنچه پیش از تو فرستاده شده- تورات- ایمان دارند ننگریستى که مى خواهند داورى به طاغوت- سرکش- برند و حال آنکه فرمان یافتهاند که به آن کافر شوند؟ و شیطان مىخواهد که گمراهشان کند گمراهى دور [از حق].
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره نساء آیه 69 - ترجمه مجتبوی
و هر که خدا و پیامبر را فرمان برد، پس اینان با کسانى خواهند بود که خدا نعمتشان داده: از پیامبران و راستى پیشگان و شهیدان- یا گواهان اعمال- و شایسته کرداران، و ایشان نیکویاران و همنشینانند.
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره نساء آیه 45 - ترجمه انگلیسی
45. And Allah best knows your enemies; and Allah suffices as a Guardian, and Allah suffices as a Helper.
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره نساء آیه 7 - ترجمه انگلیسی
Men shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, and women shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, whether there is little or much of it; a stated portion.
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره نساء آیه 6 - انگلیسی-شاکر
And test the orphans until they attain puberty; then if you find in them maturity of intellect, make over to them their property, and do not consume it extravagantly and hastily, lest they attain to full age; and whoever is rich, let him abstain altogether, and whoever is poor, let him eat reasonably; then when you make over to them their property, call witnesses in their presence; and Allah is enough as a Reckoner.
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.