----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
انتخاب آيه : انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی انتخاب متن فارسی :
زخرف
جزء : بیست و پنجم
وَ کَذلِکَ ما أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِکَ في‏ قَرْيَةٍ مِنْ نَذيرٍ إِلاَّ قالَ مُتْرَفُوها إِنَّا وَجَدْنا آباءَنا عَلي‏ أُمَّةٍ وَ إِنَّا عَلي‏ آثارِهِمْ مُقْتَدُونَ23قالَ أَ وَ لَوْ جِئْتُکُمْ بِأَهْدي‏ مِمَّا وَجَدْتُمْ عَلَيْهِ آباءَکُمْ قالُوا إِنَّا بِما أُرْسِلْتُمْ بِهِ کافِرُونَ24فَانْتَقَمْنا مِنْهُمْ فَانْظُرْ کَيْفَ کانَ عاقِبَةُ الْمُکَذِّبينَ25وَ إِذْ قالَ إِبْراهيمُ لِأَبيهِ وَ قَوْمِهِ إِنَّني‏ بَراءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ26إِلاَّ الَّذي فَطَرَني‏ فَإِنَّهُ سَيَهْدينِ27وَ جَعَلَها کَلِمَةً باقِيَةً في‏ عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ28بَلْ مَتَّعْتُ هؤُلاءِ وَ آباءَهُمْ حَتَّي جاءَهُمُ الْحَقُّ وَ رَسُولٌ مُبينٌ29وَ لَمَّا جاءَهُمُ الْحَقُّ قالُوا هذا سِحْرٌ وَ إِنَّا بِهِ کافِرُونَ30وَ قالُوا لَوْ لا نُزِّلَ هذَا الْقُرْآنُ عَلي‏ رَجُلٍ مِنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظيمٍ31أَ هُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَتَ رَبِّکَ نَحْنُ قَسَمْنا بَيْنَهُمْ مَعيشَتَهُمْ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ رَفَعْنا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجاتٍ لِيَتَّخِذَ بَعْضُهُمْ بَعْضاً سُخْرِيًّا وَ رَحْمَتُ رَبِّکَ خَيْرٌ مِمَّا يَجْمَعُونَ32وَ لَوْ لا أَنْ يَکُونَ النَّاسُ أُمَّةً واحِدَةً لَجَعَلْنا لِمَنْ يَکْفُرُ بِالرَّحْمنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفاً مِنْ فِضَّةٍ وَ مَعارِجَ عَلَيْها يَظْهَرُونَ33
ترجمه جناب آقاي صفوي
23) و بدین گونه پیش از تو در هیچ شهرى پیامبرى هشداردهنده نفرستادیم مگر این که مرفّهانش گفتند: ما پدرانمان را بر آیینى یافته ایم و قطعاً از پى راه و رسم آنان خواهیم رفت.

24) پیامبرشان در پاسخ گفت: آیا راه پدرانتان را مى پویید هر چند براى شما آیینى آورده باشم که از آنچه پدرانتان را بر آن یافته اید هدایت کننده تر باشد ؟ گفتند: ما به آنچه شما براى ابلاغ آن فرستاده شده اید کافریم.

25) در نتیجه ما از آنان انتقام گرفتیم و هلاکشان کردیم، پس بنگر که فرجام آنان که پیامبران را تکذیب نمودند چگونه شد.

26) تقلید از پدران را مى توان رها کرد; تو براى آنان داستان ابراهیم را بیان کن، آن گاه که ابراهیم به پدرش و قومش گفت: من از آنچه شما مى پرستید سخت دورى مى جویم;

27) ولى خداى را که مرا آفریده است مى پرستم، زیرا یقین دارم که او چون آفریدگار است، مرا به سوى حق هدایت مى کند.

28) و خداوند این سخن ابراهیم را در میان نسلش جاودان ساخت، بدان امید که مشرکان نسل او با راهنمایى یکتاپرستانشان به سوى توحید باز گردند.

29) ولى آن شرک پیشگان به سوى توحید بازنگشتند ] و ما هم هلاکشان نکردیم، [ بلکه آنان و پدرانشان را از نعمت هاى خود بهره مند ساختم تا آن که قرآن، این کتابِ سراسر حق، و پیامبرى که درستىِ نبوّتش آشکار است براى آنان آمد.

30) و هنگامى که حق براى آنان آمد گفتند: این افسون است و ما آن را نخواهیم پذیرفت.

31) و گفتند: چرا این قرآن بر مردى بزرگ از این دو شهر ( مکّه یا طائف ) فرو فرستاده نشده است ؟

32) شگفتا! آیا آنان رحمت پروردگارت را تقسیم مى کنند تا نبوّت را به هر که بخواهند عطا کنند ؟ ماییم که حتى وسیله گذران آنان را در زندگى دنیا میانشان تقسیم کرده، و برخى از آنان را بر برخى دیگر به درجاتى برترى داده ایم تا یکدیگر را به خدمت گیرند و زندگى اجتماعى خود را سامان بخشند. و نبوّت که رحمت پروردگار توست بهتر از مال و ثروتى است که آنان گرد مى آورند. پس چگونه ممکن است اعطاى این مقام را برعهده آنان بگذاریم ؟

33) دارایى ها و زر و زیور دنیا نزد خدا بى ارزش است، و لذا اگر تقدیر الهى بر این نبود که همه مردم ـ چه مؤمن و چه کافر ـ در دستیابى به وسایل زندگى یکسان باشند، براى خانه هاى کسانى که به خداى رحمان کفر مىورزند سقف هایى از نقره قرار مى دادیم و نیز پله هایى که بر آنها آشکار شوند. ( بر آنها برآیند و خود را به دیگران بنمایانند. )

491
491