----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
انتخاب آيه : انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی انتخاب متن فارسی :
زخرف
جزء : بیست و پنجم
إِنَّ الْمُجْرِمينَ في‏ عَذابِ جَهَنَّمَ خالِدُونَ74لا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَ هُمْ فيهِ مُبْلِسُونَ75وَ ما ظَلَمْناهُمْ وَ لکِنْ کانُوا هُمُ الظَّالِمينَ76وَ نادَوْا يا مالِکُ لِيَقْضِ عَلَيْنا رَبُّکَ قالَ إِنَّکُمْ ماکِثُونَ77لَقَدْ جِئْناکُمْ بِالْحَقِّ وَ لکِنَّ أَکْثَرَکُمْ لِلْحَقِّ کارِهُونَ78أَمْ أَبْرَمُوا أَمْراً فَإِنَّا مُبْرِمُونَ79أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَ نَجْواهُمْ بَلي‏ وَ رُسُلُنا لَدَيْهِمْ يَکْتُبُونَ80قُلْ إِنْ کانَ لِلرَّحْمنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعابِدينَ81سُبْحانَ رَبِّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ82فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَ يَلْعَبُوا حَتَّي يُلاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذي يُوعَدُونَ83وَ هُوَ الَّذي فِي السَّماءِ إِلهٌ وَ فِي الْأَرْضِ إِلهٌ وَ هُوَ الْحَکيمُ الْعَليمُ84وَ تَبارَکَ الَّذي لَهُ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَيْنَهُما وَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ85وَ لا يَمْلِکُ الَّذينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ الشَّفاعَةَ إِلاَّ مَنْ شَهِدَ بِالْحَقِّ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ86وَ لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّي يُؤْفَکُونَ87وَ قيلِه‏ يا رَبِّ إِنَّ هؤُلاءِ قَوْمٌ لا يُؤْمِنُونَ88فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَ قُلْ سَلامٌ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ89
ترجمه جناب آقاي صفوي
74) به یقین گنهکاران در عذاب دوزخ جاودانند.

75) عذاب از آنان کاسته نمى شود و در آن جا از رحمت خدا ناامیدند.

76) و ما به آنان ستم نکردیم، بلکه آنان به خود ستم کردند که با کارهاى ناشایسته خود این عذاب را براى خویش فراهم آوردند.

77) و دوزخیان بانگ برمى آورند: اى نگهبانِ دوزخ، از پروردگارت بخواه که بر مرگ ما حکم کند و نابودمان سازد. نگهبان دوزخ مى گوید: شما در این عذاب دردناک ماندگار خواهید بود.

78) ما فرشتگان براى شما آدمیان حق را آوردیم، ولى بیشترتان حق را خوش نداشتید.

79) آنان نه تنها حق را خوش نداشتند، بلکه بر ضدّ پیامبر نیرنگى سخت به کار بردند، و این ماییم که بر ضدّ آنان استوارکننده کید هستیم.

80) آیا مى پندارند که ما آنچه را در درون خویش با خود مى گویند و آنچه را با یکدیگر به راز مى گویند نمى شنویم ؟ چرا، همه آنها را مى شنویم، و فرستادگان ما که نزد آنان براى ثبت اعمالشان حضور دارند، آنها را مى نویسند.

81) اى پیامبر، به آنان که خدا را صاحب فرزند مى انگارند، بگو: اگر خداى رحمان را فرزندى باشد من نخستین پرستنده او خواهم بود.

82) منزّه است پروردگار آسمان ها و زمین، خداوندگار عرش، از آنچه او را بدان وصف مى کنند.

83) پس رهایشان کن، آنان در ناراستى ها فرو مى روند و در دنیا به بازى و سرگرمى مى پردازند تا آن روزشان را که به آنان وعده داده مى شد دیدار کنند.

84) و اوست که در آسمان خدایى است شایسته عبادت و در زمین نیز خدایى است سزاوار پرستش، و اوست که حکیم و داناست.

85) و پر خیر و برکت است آن که فرمانروایى آسمان ها و زمین و آنچه میان آنهاست از آنِ اوست و علم به زمانِ برپایى قیامت نزد اوست و به سوى او باز گردانده مى شوید.

86) و کسانى را که مشرکان به جاى او مى پرستند اختیار شفاعت ندارند; فقط کسانى مى توانند شفاعت کنند که به یکتایى خدا، آن باورِ درست، اعتراف کرده باشند و حال و کار کسى را که در حق او شفاعت مى کنند، بدانند.

87) و اگر از مشرکان بپرسى چه کسى آنان را آفریده است ؟ قطعاً خواهند گفت: ( خدا ). پس تا کى از حق بازداشته و به سوى باطل کشانده مى شوند ؟

88) و خداوند به سخن پیامبر آگاه است که گفت: پروردگارا، اینان مردمى هستند که ایمان نمى آورند.

89) پس تو اى پیامبر، از آنان روى بگردان و با مسالمت با آنان وداع کن و ترکشان نماى، که به زودى فرجام کار خود را خواهند دانست.

495
495