● معنای کلمه «نادى»
کلمه «نادى» به معناى مجلسى است که جمعى در آن گرد هم باشند، و وقتى گفته مىشود: نادى که همه اهل مجلس حضور داشته باشند.
[ نظرات / امتیازها ]
منبع : ترجمه المیزان: ج16، ص: 182 |
قالب : لغوی |
موضوع اصلی : بدون موضوع |
گوینده : علامه طباطبایی |
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
● علت تأکید در جمله استفهامی
این استفهام، استفهام از امرى است که سزاوار نیست هیچ شنوندهاى تصدیقش نماید و صاحب عقلى آن را بپذیرد، و چون چنین بود، آن را با کلمه «ان» و «لام» در «لَتَأْتُونَ» که هر دو براى تاکید است تاکیدش کرد.
[ نظرات / امتیازها ]
منبع : ترجمه المیزان: ج16، ص: 182 |
قالب : قواعد عربی |
موضوع اصلی : بدون موضوع |
گوینده : علامه طباطبایی |
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
● مراد از «لَتَأْتُونَ الرِّجالَ»
منبع : ترجمه المیزان: ج16، ص: 182 |
قالب : تفسیری |
موضوع اصلی : لواط |
گوینده : علامه طباطبایی |
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
● مراد از «قطع سبیل» در آیه
مراد از قطع سبیل، اهمال گذاشتن طریق تناسل، و لغو کردن آن است، چون راه تناسل عبارت است از نزدیکى و جماع با زنان، و قوم لوط این راه را قطع نمود، و آن را لغو کردند، پس تعبیر به قطع سبیل کنایه است از اعراض از نسوان و ترک مقاربت با آنان.
[ برای مشاهده توضیحات کلیک کنید. ]توضیح : بعضى از مفسرین (روح المعانى، ج 20، ص 153) گفتهاند: «مراد از «قطع سبیل»، بستن راههایى است که به شهر و دیار ایشان منتهى مىشد، چون قوم لوط از شهر بیرون مىشدند، و سر راه را بر مسافرینى که مىخواستند به شهر آنان درآیند مىگرفتند، و آن گاه هر یک سنگى به طرف آنها پرتاب مىکردند، سنگ هر کس به هر کس مىخورد، او را مىگرفتند و اموالش را غارت مىکردند، و با او عمل لواط انجام مىدادند، و تازه سه درهم نیز غرامت مىستاندند، و در شهر قاضى داشتند که او هم همین طور قضاوت مىکرد، و حق را به اهل شهر مىداد».
بعضى دیگر (مجمع البیان، ج 8، ص 280) گفتهاند: «مراد از «قطع سبیل»، اشاره به گناه دیگر آنان است، و آن اینکه علاوه بر عمل زشت مزبور راهزنى هم مىکردند» ولى به طورى که خواننده ملاحظه فرمود، سیاق آیه خلاف این را مىرساند.
[ بستن توضیحات ] [ نظرات / امتیازها ]
منبع : ترجمه المیزان: ج16، ص: 182 و 183 |
قالب : تفسیری |
موضوع اصلی : داستان حضرت لوط (علیهالسلام) |
گوینده : علامه طباطبایی |
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
● علنی بودن عمل زشت قوم لوط
مراد از «تَأْتُونَ فِی نادِیکُمُ الْمُنْکَر»- (این است که قوم لوط) عمل لواط را و یا مقدمات شنیعه آن را در پیش روى همه انجام مىدادند.
[ برای مشاهده توضیحات کلیک کنید. ]توضیح : بعضى دیگر (مجمع البیان، ج 8، ص 280) گفتهاند: «مراد از «اتیان المنکر فى النادى»، این است که: مجالسشان همه رقم منکرات و اعمال زشت داشت، به یکدیگر ناسزا، و ناملایم مىگفتند، و قمار مىکردند، و به عابران سنگ مىانداختند، و دف و ناى مىنواختند، کشف عورت مىکردند، لواط مرتکب مىشدند». ولى خواننده عزیز آنچه را که از سیاق استفاده مىشد فهمید.
[ بستن توضیحات ] [ نظرات / امتیازها ]
منبع : ترجمه المیزان: ج16، ص: 182 و 183 |
قالب : تفسیری |
موضوع اصلی : داستان حضرت لوط (علیهالسلام) |
گوینده : علامه طباطبایی |
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
● استهزاء قوم لوط نسبت به آمدن عذاب الهی
جمله «أَنْ قالُوا ائْتِنا بِعَذابِ اللَّهِ...» استهزاء و سخریهاى بوده از ایشان، که از آن برمىآید لوط (علیهالسلام) ایشان را به عذاب خدا تهدید مىکرده، و ایشان در پاسخش از باب مسخره مىگفتند: چرا معطلى؟ اگر راست مىگویى بیاور آن عذاب را، و این نکته در جاى دیگر به صراحت آمده که «وَ لَقَدْ أَنْذَرَهُمْ بَطْشَتَنا فَتَمارَوْا بِالنُّذُرِ» (القمر/36).
[ نظرات / امتیازها ]
منبع : ترجمه المیزان: ج16، ص: 183 |
قالب : تفسیری |
موضوع اصلی : داستان حضرت لوط (علیهالسلام) |
گوینده : علامه طباطبایی |
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
● نهی از رسم قوم لوط در مسخره کردن
از جابر روایت شده که گفت: رسول خدا (صلیاللهعلیهوآلهوسلم) از خذف- یعنى ریگ و یا هسته خرما را بین دو سبابه نهادن، و آن را به سوى چیزى پرتاب کردن- نهى فرمود، و به آیه «وَ تَأْتُونَ فِی نادِیکُمُ الْمُنْکَرَ» استشهاد فرمود.
علامه طباطبایی: این معنا از عدهاى از صاحبان کتب حدیث از ام هانى دختر ابى طالب (علیهالسلام) نیز روایت شده، و عبارت آن چنین است که گفت: از رسول خدا (صلیاللهعلیهوآلهوسلم) معناى جمله «وَ تَأْتُونَ فِی نادِیکُمُ الْمُنْکَرَ» را پرسیدم، فرمود رسمشان (قوم لوط) این بود که بر سر راه مىنشستند، و ریگ به سوى عابرین مىانداختند، و عابران را مسخره مىکردند.
[ برای مشاهده توضیحات کلیک کنید. ]توضیح : این روایت را الدر المنثور (ج 5، ص 144) از ابن مردویه، از جابر روایت کرده است.
[ بستن توضیحات ] [ نظرات / امتیازها ]
منبع : ترجمه المیزان: ج16، ص: 189 |
قالب : روایی |
موضوع اصلی : داستان حضرت لوط (علیهالسلام) |
گوینده : علامه طباطبایی |
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
● نهی از رسم قوم لوط در مسخره کردن
از جابر روایت شده که گفت: رسول خدا (صلیاللهعلیهوآلهوسلم) از خذف- یعنى ریگ و یا هسته خرما را بین دو سبابه نهادن، و آن را به سوى چیزى پرتاب کردن- نهى فرمود، و به آیه «وَ تَأْتُونَ فِی نادِیکُمُ الْمُنْکَرَ» استشهاد فرمود.
علامه طباطبایی: این معنا از عدهاى از صاحبان کتب حدیث از ام هانى دختر ابى طالب (علیهالسلام) نیز روایت شده، و عبارت آن چنین است که گفت: از رسول خدا (صلیاللهعلیهوآلهوسلم) معناى جمله «وَ تَأْتُونَ فِی نادِیکُمُ الْمُنْکَرَ» را پرسیدم، فرمود رسمشان (قوم لوط) این بود که بر سر راه مىنشستند، و ریگ به سوى عابرین مىانداختند، و عابران را مسخره مىکردند.
[ برای مشاهده توضیحات کلیک کنید. ]توضیح : این روایت را الدر المنثور (ج 5، ص 144) از ابن مردویه، از جابر روایت کرده است.
[ بستن توضیحات ] [ نظرات / امتیازها ]
منبع : ترجمه المیزان: ج16، ص: 189 |
قالب : روایی |
موضوع اصلی : داستان حضرت لوط (علیهالسلام) |
گوینده : علامه طباطبایی |
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.