----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
انتخاب آيه : انتخاب سوره :
تقسیم بندی موضوعی انتخاب متن فارسی :
نور
جزء : هجدهم
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ
سُورَةٌ أَنْزَلْناها وَ فَرَضْناها وَ أَنْزَلْنا فيها آياتٍ بَيِّناتٍ لَعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ1الزَّانِيَةُ وَ الزَّاني‏ فَاجْلِدُوا کُلَّ واحِدٍ مِنْهُما مِائَةَ جَلْدَةٍ وَ لا تَأْخُذْکُمْ بِهِما رَأْفَةٌ في‏ دينِ اللَّهِ إِنْ کُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ وَ لْيَشْهَدْ عَذابَهُما طائِفَةٌ مِنَ الْمُؤْمِنينَ2الزَّاني‏ لا يَنْکِحُ إِلاَّ زانِيَةً أَوْ مُشْرِکَةً وَ الزَّانِيَةُ لا يَنْکِحُها إِلاَّ زانٍ أَوْ مُشْرِکٌ وَ حُرِّمَ ذلِکَ عَلَي الْمُؤْمِنينَ3وَ الَّذينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَناتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَداءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمانينَ جَلْدَةً وَ لا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهادَةً أَبَداً وَ أُولئِکَ هُمُ الْفاسِقُونَ4إِلاَّ الَّذينَ تابُوا مِنْ بَعْدِ ذلِکَ وَ أَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحيمٌ5وَ الَّذينَ يَرْمُونَ أَزْواجَهُمْ وَ لَمْ يَکُنْ لَهُمْ شُهَداءُ إِلاَّ أَنْفُسُهُمْ فَشَهادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهاداتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقينَ6وَ الْخامِسَةُ أَنَّ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَيْهِ إِنْ کانَ مِنَ الْکاذِبينَ7وَ يَدْرَؤُا عَنْهَا الْعَذابَ أَنْ تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهاداتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الْکاذِبينَ8وَ الْخامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْها إِنْ کانَ مِنَ الصَّادِقينَ9وَ لَوْ لا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْکُمْ وَ رَحْمَتُهُ وَ أَنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ حَکيمٌ10
ترجمه جناب آقاي صفوي
به نام خداونده بخشنده و مهربان
1) این سوره اى است که آن را فرو فرستادیم و عمل به احکامى را که در آن بیان شده است واجب کردیم و در آن آیاتى فرو فرستادیم که بیانگر معارف الهى است; باشد که شما آنها را فراگیرید و به خاطر داشته باشید.

2) زن و مرد زناکننده را، به هر یک از آنها صد تازیانه بزنید، و اگر به خدا و روز آخرت ایمان دارید نباید مهربانى و دلسوزى به آن دو شما را فراگیرد و در کیفرشان سستى به خرج دهید، که این سهل انگارى در دین و بى اعتنایى به قانون خداست، و باید گروهى از مؤمنان در صحنه کیفر حضور داشته باشند و عقوبت آنان را نظاره کنند.

3) مرد زناکارى که حد بر او جارى شده و توبه نکرده است، جز با زنى زناکار یا مشرک ازدواج نمى کند، و زن زناکارى که حد خورده و توبه نکرده است، او را جز مردى زناکار یا مشرک به همسرى نمى گیرد، و این ازدواج بر مؤمنان حرام گردیده است.

4) و کسانى که زنان پاکدامن را به زنا متهم مى کنند، سپس چهار مرد را بر درستى گفته خویش شاهد نمى آورند، هشتاد تازیانه به آنان بزنید و هرگز شهادتشان را در هیچ امرى نپذیرید که اینان فاسقند.

5) مگر کسانى که پس از اجراى حد توبه کنند و کارهاى خود را اصلاح نمایند، که اینان دیگر فاسق به شمار نمى آیند و شهادتشان پذیرفته مى شود، چرا که خداوند آمرزنده گناهان و رحمت آورنده بر توبه کنندگان است.

6) و مردانى که همسران خود را به زنا متهم مى کنند، و بر درستى دعوایشان گواهانى جز خویشتن ندارند، شهادت هر یک از آنان چهار مرتبه است که در هر مرتبه خدا را گواه مى گیرد که در نسبتى که به همسرش مى دهد از راستگویان است.

7) و پنجمین گواهى او این است که لعنت خدا بر او باد اگر از دروغگویان باشد.

8) بدین طریق اتهام شوهر به همسر خود ثابت مى شود. و کیفر زنا بر او مقرر مى گردد; و این کیفر را از او برمى دارد این که چهار مرتبه خدا را گواه گیرد که شوهرش از دروغگویان است،

9) و پنجمین بار گواهى دهد که خشم خدا بر او باد اگر شوهرش از راستگویان باشد.

10) و اگر نه این بود که فضل و رحمت خدا در پرتو دین شامل حال شماست و خداوند توبه پذیر و کارهایش براساس حکمت است، قطعاً تیره بختى شما را فرو مى گرفت و گناه، شما را تباه مى ساخت و نظام زندگى تان از هم مى گسست.

350
350