از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید ترجمه ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
 » آیت الله مشکینی
و به یقین ما به موسی کتاب ( آسمانی ) دادیم پس در ( میان قومش در پذیرش ) آن اختلاف افتاد ، و اگر نبود سخنی که از پروردگارت گذشته ( از علم ازلی در لوح محفوظ نگاشته شده که هر امتی را ، مهلتی است ) حتما میان آنها ( به محض انکار ، به عذاب دسته جمعی ) داوری می شد ، و حقّا که آنان ( در آن روز ) درباره تورات در شکی تردیدزا و ابهام آور بودند ، و اینان نیز ( امروز ) درباره قرآن در شکّی تردیدزا و ابهام آورند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت الله مکارم شیرازی
ما به موسی کتاب آسمانی دادیم سپس در آن اختلاف شد و اگر فرمانی از ناحیه پروردگارت در این باره صادر نشده بود ( که باید به آنان مهلت داد تا اتمام حجّت شود ) ، در میان آنها داوری می شد ( و به کیفر می رسیدند ) ولی آنها هنوز درباره آن شکّی تهمت انگیز دارند! [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت‌الله موسوی همدانی (ترجمه‌المیزان)
ما به موسی کتاب آسمانی دادیم سپس در آن اختلاف شد و اگر فرمانی از ناحیه پروردگارت در این باره صادر نشده بود ( که باید به آنان مهلت داد تا اتمام حجّت شود ) ، در میان آنها داوری می شد ( و به کیفر می رسیدند ) ولی آنها هنوز درباره آن شکّی تهمت انگیز دارند! [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد الهی قمشه‌ای
و ما به موسی کتاب ( تورات ) را دادیم پس در آن راه مخالفت و اختلاف پیش گرفتند و اگر آن کلمه ( رحمت ) از ( لطف ) خدا سبقت نیافته بود ( که تعجیل در عذاب نکند ) همانا میان آن امت حکم عذاب می رسید ، و هر چند که آنها سخت در نزول آن ( عذاب ) در شک و ریبند ( که تو را در وعده عذاب قیامت هم تکذیب می کنند ) . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد مهدی فولادوند
و به راستی موسی را کتاب [ تورات ] دادیم ، پس در آن اختلاف واقع شد ، و اگر از جانب پروردگارت فرمانِ [ مهلت ] سبقت نگرفته بود ، قطعاً میانشان داوری شده بود و در حقیقت آنان درباره آن به شکّی سخت دچارند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » جناب آقای صفوی (بر اساس المیزان)
] انکار مشرکان بر تو دشوار نیاید ، [ همانا به موسی هم کتاب دادیم و در آن اختلاف شد . و اگر از جانب پروردگارت سخنی نرفته بود که شما آدمیان را در زمین تا هنگامی معین جایگاه و معیشتی است ، قطعاً میان آنان داوری شده بود و هر کس به سزای کردارش رسیده بود . بی گمان ، قوم موسی درباره کتاب او سخت در شک و تردیدند . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » حجت الاسلام انصاریان
به یقین ما به موسی کتاب عطا کردیم پس در آن اختلاف شد [ که از پیشگاه حق آمده یا ساختگی است ] ، و اگر از سوی پروردگارت فرمانی [ بر مهلت یافتنشان ] پیشی نگرفته بود ، بی تردید میانشان [ به نابودی و هلاکت ] حکم شده بود و اینان هم [ چون قوم موسی ] نسبت به قرآن در تردیدی سخت هستند. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  عليرضا يعقوبي سورکي - تدبردرقران استادصبوحی
و به تحقیق ما به موسی کتاب تورات را دادیم پس درباره آن اختلاف نمودند و اگر کلمه ای که از قبل از جانب پروردگارت مقدر شده ،نبود هر آینه میان آنها حکم عذاب رانده می شد و همه هلاک شده بودند، و بدرستی که آنها در باره تورات در شکی حیرت آور قرار داشتند [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  مرضيه علمدار .ب - تفسیر نور استاد خرمدل
‏ما به موسی کتاب ( آسمانی تورات ) دادیم و در آن ( از طرف بنی‌اسرائیل ) اختلاف گردید ( و دسته دسته و پراکنده شدند . این هم سنّت همیشگی در میان همه ادیان و اقوام است . قوم تو نیز از این قاعده مستثنی نیست ) . اگر سخن پروردگارت از پیش بر این نرفته بود ( که عذاب کافران و مجازات شدید مبطلان تا روز رستاخیز به تأخیر انداخته شود ) در میان ( قوم تو نیز با نابود کردن کافران و بر جای داشتن مؤمنانِ ) ایشان داوری می‌گردید . چرا که آنان درباره قرآن به شکّ و تردید شگفتی گرفتار آمده‌اند ( و از حقیقت فرسنگها به دور افتاده‌اند ) .‏

[ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  داريوش بيضايي - تفسیر هفت جلدی جامع قرآن بقلم و جمع آوری مرحوم علامه حاج سید ابراهیم بروجردی
ما برای موسی نیز کتاب (تورات) را فرستادیم در آن نیز بنی اسرائیل راه مخالفت پیش گرفتند و اگر کلمۀ خـــــداوند سبقت نیافته بود میان آن قوم نیز عذاب پــــــروردگار میرسید, با آنکه آنها از نزول عذاب و بلا, در شک و دو دلی هستند و یقین ندارند, [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  اميد رسا - امید رسا
" و حَقیقتاً [ما] «موسی» را کتاب داده ایم ؛ پس اِختلاف شد در آن ، و [شاید] اگر نبود [آن سُخَن و] کلمه ای که [پیش از این] گذشت از پروردگارِ تو ، قطعاً قضاوَت [و داوَری] می شد میانِ آنها [و کارِ آنها یکسَره می شد]! ؛ و همانا آنها حتماً در شَکیّ [و تَردیدی] از آن ، مُرَدّد [و مَشکوک] هستند! . " . [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.