● حاجيه تقي زاده فانيد -
تفسیر اثنا عشری
الَّذِی جَمَعَ مالاً وَ عَدَّدَهُ (2)
الَّذِی جَمَعَ مالًا: وای و ویل آن کسی را که جمع نمود مال را،وَ عَدَّدَهُ: و شمرد آن را مرة بعد مرة، یا شماره آن را نگاهداشت به جهت شدت محبت و تعلق او به آن یا آن را عده گردانید که به آن دفع حوادث کند و دشمن را به آن مقهور گرداند. یا آنرا معد و آماده ساخته، برای رسیدن به حوادث.
چنانچه حضرت امیر المؤمنین علیه السّلام فرماید: بشّر مال البخیل بحادث او وارث. بشارت بده مال بخیل را به وارد شدن حادثی یا وارثی«1».
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» تفسیر انگلیسی- ابن کثیر
'' Then Allah says,
﴿الَّذِى جَمَعَ مَالاً وَعَدَّدَهُ ﴾
(Who has gathered wealth and counted it.) meaning, he gathers it piling some of it on top of the rest and he counts it up. This is similar to Allah's saying,
﴿وَجَمَعَ فَأَوْعَى ﴾
(And collect (wealth) and hide it.) (70:18) This was said by As-Suddi and Ibn Jarir. Muhammad bin Ka`b said concerning Allah's statement,
﴿جَمَعَ مَالاً وَعَدَّدَهُ﴾
(gathered wealth and counted it.)
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» تفسیر راهنما
1 - انباشتن مال و ابراز علاقه به ثروت با شمارش مکرر آن، ناپسند و زمینه ساز گرفتارى به عذاب الهى است.
ویل لکلّ ... الذى جمع مالاً و عدّده
«عدّده» یا از ریشه «عدّ» (شمردن) است و یا از ریشه «عدّة» (مال و اسلحه اى که براى حوادث روزگار ذخیره مى شود). برداشت یاد شده، ناظر به معناى اول است.
2 - ثروت اندوزى، زمینه ساز تحقیر مردم و عیب جویى از آنان است.
ویل لکلّ همزة لمزة الذى جمع مالاً و عدّده
3 - دارایى هاى انسان، هر چند افزایش یابد، ناچیز و بى ارزش است.
مالاً
نکره آوردن «مالاً»، براى تحقیر آن است.
4 - ذخیره سازى ثروت براى پیشگیرى از حوادث احتمالى زندگانى، ناپسند و زمینه ساز ریشخند کردن و بدنام ساختن دیگران است.
ویل لکلّ همزة لمزة . الذى جمع مالاً و عدّده
جمله «عدّده»; یعنى، آن را ذخیره روزگار ساخت. (قاموس)
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» تفسیر صفی علی شاه
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» تفسیر مجمع البیان
آن گاه در اشاره اى روشنگر به علل این خصلت هاى نکوهیده که مستى ثروت و قدرت بادآورده و جنون دنیاپرستى است، مى فرماید:
الَّذِی جَمَعَ مالاً وَ عَدَّدَهُ
همو که ثروتى هنگفت از راه هاى ناروا و ظالمانه گرد آورد و به شمارش آن پرداخت.
به باور «فراء» منظور این است که به شمردن و نازیدن به آن اموالِ بسیار پرداخت. اما به باور «زجاج» آن را براى روزها و سال هاى آینده آماده ساخت.
از دیدگاه «جبایى» ثروتى بسیار از راه حرام گرد آورد، و بدون پرداختن حقوق مالى خویش، آن را براى روز مبادا ذخیره کرد.
شأن نزول و داستان فرود
در مورد شأن نزول و داستان فرود این آیات دو نظر آمده است:
1 - به باور برخى از جمله «مقاتل» این آیات در نکوهش «ولید بن مغیره» فرود آمد؛ چراکه او از زرسالاران و زورمداران خودکامه اى بود که به جاى خردورزى و حق پذیرى، در برابر پیامبر صلح و آزادى مى ایستاد و با زبان گزنده با او سخن مى گفت و در جایى که آن حضرت حضور نداشت به غیبت و عیبجویى از او مى پرداخت، و خدا در نکوهش کار زشت او و نیز نکوهش از این شیوه ظالمانه آیات این سوره را فرو فرستاد.
2 - امّا پاره اى برآنند که این آیات در نکوهش «اخنس بن شریف» از سردمداران شرک و استبداد و رفتار زشت و ظالمانه او که با چشمک و غیبت دیگران، به اذیت و آزار آنان مى پرداخت، فرود آمد.
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» تفسیر نمونه
سپس به سرچشمه این عمل زشت (عیب جوئى و استهزاء) که غالبا از کبر و غرور ناشى از ثروت مایه مى گیرد) پرداخته ، مى افزاید: همان کسى که مال را جمع آورى و شماره کرده بى آنکه حساب مشروع و نامشروع آنرا کند (الذى جمع مالا و عدده ).
آنقدر به مال و ثروت علاقه دارد که پیوسته آنها را مى شمرد، و از برق درهم و دینار، و پولهاى دیگر، لذت مى برد و شادى مى کند.
هر درهم و دینارى براى او بتى است ، نه تنها شخصیت خویش که تمام شخصیتها را در آن خلاصه مى بیند، و طبیعى است که چنین انسان گمراه و ابلهى مؤ منان فقیر را پیوسته به باد سخریه بگیرد.
((عدده )) در اصل از ماده ((عد)) به معنى شمارش است ، بعضى نیز احتمال داده اند که از ((عده )) (بر وزن غده ) به معنى آماده کردن این اموال و ذخیره نمودن براى مشکلات و روز مبادا است .
بعضى نیز آن را به امساک و نگهدارى تفسیر نموده اند.
ولى معنى اول از همه ظاهرتر است .
به هر حال آیه ناظر به ثروت اندوزانى است که مال را نه به عنوان یک وسیله بلکه به عنوان یک هدف مى نگرند، و در جمع آورى آن هیچ قید و شرطى قائل نیستند، از حلال و حرام و تجاوز بر حقوق دیگران ، از طریق شرافتمندانه و یا طرق پست و رذیلانه آن را جمع آورى مى کنند، و آنرا تنها نشانه عظمت و شخصیت مى دانند.
آنها مال را براى رفع نیازهاى زندگى نمى خواهند، و به همین دلیل هر قدر بر اموالشان افزوده شود حرصشان بیشتر مى گردد، و گرنه مال در حدود معقول و از طرق مشروع نه تنها مذموم نیست ، بلکه در قرآن مجید گاهى از آن به عنوان ((فضل الله )) تعبیر شده ، آنجا که مى فرماید: و ابتغوا من فضل الله (جمعه - 10) و در جاى دیگر از آن تعبیر به خیر مى کند: کتب علیکم اذا حضر احدکم الموت ان ترک خیرا الوصیة : بر شما مقرر شده که وقتى مرگ یکى از شما فرا رسد اگر خیرى از خود به یادگار گذارده وصیت کند.
چنین مالى مسلما نه مایه طغیان است ، نه وسیله تفاخر، نه بهانه استهزاى دیگران ، اما مالى که معبود است و هدف نهائى است ، و صاحبان آن را همچون ((قارون )) دعوت به طغیان مى کند ننگ است و ذلت ، و مصیبت است و نکبت ،
و مایه دورى از خدا و خلود در آتش دوزخ است .
و غالبا جمع آورى کمیت زیادى از این مال جز با آلودگیهاى فراوان ممکن نمى شود.
لذا در حدیثى از امام على بن موسى الرضا (علیهماالسلام ) مى خوانیم : که فرمود: لا یجتمع المال الا بخمس خصال : بخل شدید، و امل طویل ، و حرص غالب ، و قطیعة رحم ، و ایثار الدنیا على الاخرة : مال جز با پنج خصلت در یک جا جمع نمى شود: بخل شدید، آرزوهاى دور و دراز، حرص غالب ، قطع رحم ، و مقدم داشتن دنیا بر آخرت . <7>
زیرا کسانى که سخاوتمندند و گرفتار آرزوهاى دور و دراز نیستند مراقب حلال و حرامند، به ارحام خود کمک مى کنند، و غالبا اموال نزد آنها جمع نمى شود، هر چند درآمدشان زیاد باشد.
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
» تفسیر کشاف
( الذی ) بدل من کل . أو نصب علی الذم . وقرئ : جمع بالتشدید ، وهو مطابق لعدده . وقیل ( عدده ) جعله عدة لحوادث الدهر . وقرئ : وعدده أی جمع المال وضبط عدده وأحصاه . أو جمع ماله وقومه الذین ینصرونه ، من قولک : فلان ذو عدد وعدد : إذا کان له عدد وافر من الأنصار وما یصلحهم . وقیل ( وعدده ) معناه : وعده علی فک الادغام ، نحو : ضننوا .
[ نظرات / امتیازها ]
نظری ثبت نشده است.
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.