از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید اﻋﺮاب ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
  حسن حميدي سولا - ترنم وحی
17) إِنَّ «حرف مشبه الفعل یا حرف نفی ناسخ»
یَوْمَ «اسم إنَّ منصوب یا در محل نصب»
الْفَصْلِ «مضاف الیه مجرور یا در محل جر»
کانَ «فعل ماضی مبنی بر سکون ظاهری» «اسم کان[هو]»
مِیقاتاً «خبر کان منصوب یا در محل نصب» [ نظرات / امتیازها ]
18) یَوْمَ «بدل، تابع»
یُنْفَخُ «فعل مضارع مرفوع به ضمه ظاهری»
فِی «حرف جر(محلی از اعراب ندارد)»
الصُّورِ «اسم مجرور یا در محل جر» «ن.فاعلمحذوف»
فَتَأْتُونَ «(ف)عطف» «فعل مضارع مرفوع به ثبوت نون»«(و)فاعل»
أَفْواجاً «حال منصوب» [ نظرات / امتیازها ]
19) وَ «واو عطف»
فُتِحَتِ «فعل ماضی مبنی بر فتحه ظاهری» «(ت)تأنیث»
السَّماءُ «نائب فاعل مرفوع یا در محل رفع»
فَکانَتْ «(ف)عطف» «فعل ماضی مبنی بر فتحه ظاهری»«(ت)تأنیث»«اسم کان[هی]»
أَبْواباً «خبر کان منصوب یا در محل نصب» [ نظرات / امتیازها ]
20) وَ «واو عطف»
سُیِّرَتِ «فعل ماضی مبنی بر فتحه ظاهری» «(ت)تأنیث»
الْجِبالُ «نائب فاعل مرفوع یا در محل رفع»
فَکانَتْ «(ف)عطف» «فعل ماضی مبنی بر فتحه ظاهری»«(ت)تأنیث»«اسم کان[هی]»
سَراباً «خبر کان منصوب یا در محل نصب» [ نظرات / امتیازها ]
  صفدر فولادي
17) إِنَّ :حرف مشبه بالفعل
یَوْمَ : اسم انّ
الْفَصْلِ :مضاف الیه
کانَ :فعل ناقصه و اسمه هو مستتر
میقاتًا : جمله خبر [ نظرات / امتیازها ]
18) یَوْمَ :بدل (ظرف)
یُنْفَخُ: فعل مضارع مجهول و الجمله مضاف الیه فِی حرف جر
الصُّورِ :مجرور شبه جمله نایب فاعل
فَتَأْتُونَ: ف، حرف عطف. فعل مضارع و فاعل واو
أَفْواجًا :حال [ نظرات / امتیازها ]
19) و :حرف عطف
فُتِحَتِ: فعل ماضی مجهول مونث
السَّماءُ :نایب فاعل
فَکانَتْ :ف، حرف عطف. فعل ناقصه و اسمها هی المستتر
أَبْوابًا :خبر کانت. جمع باب [ نظرات / امتیازها ]
20) وَ :حرف عطف
سُیِّرَتِ :فعل ماضی مجهول مونث
الْجِبالُ :نایب فاعل
فَکانَتْ : ف، حرف عطف. فعل ناقصه و اسمها هی المستتر
سَرابًا :خبر کانت [ نظرات / امتیازها ]