● سوره مریم آیه 9 - قدرت خداوند
خداوند بر هر چیزى قادر و هر کارى براى او آسان است. چنانکه در این آیه مىفرماید: «هو علىّ هیّن» این کار بر من آسان است. در آیه 22 حدید و 7 تغابن نیز مىخوانیم: «ذلک على اللّه یسیر» در آیه 20 و 106 بقره نیز آمده است: «اِنّ اللّه على کلّ شیىء قدیر» در آیه 45 کهف نیز مىفرماید: «و کان اللّه على کلّ شیىء مقتدرا» خداوند بر همه چیز تواناست.
قالب : تفسیری |
گوینده : منصور حمیل پور |
منبع : تفسیر نور |
موضوع اصلی : داستان حضرت زکریا (علیه السلام) |
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
● سوره مریم آیه 7 - بشارت
جمله ى «مِن قبل سَمیّا» یا به معناى آن است که نام یحیى بى سابقه است و یا آنکه ویژگیهاى شخصیّتى او سابقه ندارد.
«عِتیّا» به معناى از حدّ گذشتن است و درباره ى کسى گفته مىشود که در اثر پیرى، اندامش خشکیده باشد.
سؤال زکریّا که گفت: «أنّى یکون لى غلام» به این معناست که آیا من و همسرم نیز جوان مىشویم یا در همین حالت پیرى بچه دار مى شویم.(12) آرى، دانش انبیا نیز محدود است و تعجّب از چیزى، با مقام نبوّت آنان منافاتى ندارد.
امام باقرعلیه السلام فرمودند: میان بشارت به فرزند و تولّد حضرت یحیى، پنج سال فاصله شد.(1)
1) تفسیر مجمع البیان ؛ بحار، ج14، ص 176.
قالب : تفسیری |
گوینده : منصور حمیل پور |
منبع : تفسیر نور |
موضوع اصلی : داستان حضرت زکریا (علیه السلام) |
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره مریم آیه 6 - وارث
در آیات قرآن، گاهى مراد از ارث، علم است: «و اورثنا بنى اسرائیل الکتاب»(8) و گاهى حکومت: «و ورث سلیمان داود»(9) ولى هر جا که دلیل خاصى نباشد، مراد از ارث، مال است. چنانکه در این آیات، مراد از «یَرِثُنى»، فرزندى است که از پدر ارث مىبرد.(10)
پیامبرصلى الله علیه وآله فرمودند: میراث خداوند از بنده ى مؤمن، فرزند صالحى است که پس از مرگ او، خدا را عبادت کند، آنگاه این آیه را تلاوت فرمودند.(11)
کلمه ى «رَضى» هم به معناى مرضىّ خداوند است و هم به معناى محبوب مردم. مقام رضایت خدا از انسان و انسان از خدا، بالاترین مقامها و فوز عظیم است
9) نمل، 16.
10) تفسیر کبیرفخررازى.
11) تفسیر نورالثقلین.
قالب : تفسیری |
گوینده : منصور حمیل پور |
منبع : تفسیر نور |
موضوع اصلی : بدون موضوع |
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.
● سوره مریم آیه 4 - نکته
«عاقِر» به مرد یا زنى گفته مىشود که از او فرزندى به عمل نمى آید. «اشتعال» به معناى زبانه کشیدن آتش و انتشار آن است. بنابراین، جمله ى «واشتَعل الرّأس» یعنى سفیدى موها در سر من، مثل آتش شعله کشیده و منتشر شده است.
با توجّه به آیه 38 آل عمران، که دعاى زکریّا را چنین نقل مىکند: «ربّ هب لى من لدنک ذرّیة طیّبة» معلوم مىشود که مراد از «ولیّاً» در این آیه، فرزند صالحى است که جانشین پدر باشد.
در دعا، گاهى رابطه ى بنده و خداوند به قدرى تنگاتنگ مىشود که به جاى «یا ربّ»، «ربّ» مى گوید.(6)
(6)تفسیر فى ظلال القرآن
قالب : تفسیری |
گوینده : منصور حمیل پور |
منبع : تفسیر نور |
موضوع اصلی : داستان حضرت مریم (سلام الله علیها) |
|
امتیاز داوران : |
|
امتیاز کاربران : |
|
نظرات کاربران : |
نظری ثبت نشده است.