از آیه: تا آیه:
انتخاب سوره :
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، شما هم می توانید ترجمه ای در سايت ثبت کنید، تا با نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود.
 » آیت الله مشکینی
( برادران ) گفتند: اگر او دزدی کند ( تعجب ندارد ) برادری از او نیز در گذشته دزدی کرده بود ، پس یوسف آن سخن را در دل خود پنهان داشت و بر آنها آشکار نساخت ( و با خود ) گفت: شما در منزلت ( انسانیت ) بدترید ( که انحطاط اخلاقی و صفت حسد دارید ) و خداوند به آنچه توصیف می کنید داناتر است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت الله مکارم شیرازی
( برادران ) گفتند: «اگر او [ بنیامین ] دزدی کند ، ( جای تعجب نیست ) برادرش ( یوسف ) نیز قبل از او دزدی کرد» یوسف ( سخت ناراحت شد ، و ) این ( ناراحتی ) را در درون خود پنهان داشت ، و برای آنها آشکار نکرد ( همین اندازه ) گفت: «شما ( از دیدگاه من ، ) از نظر منزلت بدترین مردمید! و خدا از آنچه توصیف می کنید ، آگاهتر است!» [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » آیت‌الله موسوی همدانی (ترجمه‌المیزان)
( برادران ) گفتند اگر او ( بنیامین ) دزدی کرده ( تعجب نیست ) برادرش ( یوسف ) نیز قبل از او دزدی کرده ، یوسف ( سخت ناراحت شد و ) این ( ناراحتی ) را در درون خود پنهان داشت و برای آنها اظهار نداشت ، ( همین اندازه ) گفت وضع شما بدتر است و خدا از آنچه حکایت می کنید آگاه تر است . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد الهی قمشه‌ای
برادران گفتند که اگر این دزدی کند ( بعید نیست که ) برادرش ( یوسف ) نیز از این پیش دزدی کرد. یوسف باز قضیه را در دل پنهان کرد و به آنها اظهار نکرد ( و در دل ) گفت: شما بسیار مردم بدتری هستید و خدا به حقیقت آنچه نسبت می دهید آگاه تر است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » استاد مهدی فولادوند
گفتند: «اگر او دزدی کرده ، پیش از این [ نیز ] برادرش دزدی کرده است. «یوسف این [ سخن ] را در دل خود پنهان داشت و آن را برایشان آشکار نکرد [ ولی ] گفت: «موقعیت شما بدتر [ از او ] ست ، و خدا به آنچه وصف می کنید داناتر است.» [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » جناب آقای صفوی (بر اساس المیزان)
برادران یوسف گفتند : اگر او دزدی می کند دور از انتظار نیست ، زیرا او برادری داشت که پیش تر دزدی کرده بود . یوسف این اتّهام را در دل خود نهان داشت و آن را برایشان آشکار نکرد ، فقط گفت : شما جایگاهی بدتر دارید و خداوند به آنچه وصف می کنید داناتر است . [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
 » حجت الاسلام انصاریان
برادران گفتند: اگر این شخص دزدی می کند [ خلاف انتظار نیست ] زیرا پیش تر برادر [ ی داشت که ] او هم دزدی کرد. یوسف [ به مقتضای کرامت و جوانمردی ] این تهمت را در دل خود پنهان داشت و نسبت به آن سخنی نگفت و این راز را فاش نساخت. در پاسخ آنان گفت: منزلت شما بدتر [ و دامنتان آلوده تر از این ] است [ که ظاهرتان نشان می دهد ] و خدا به آنچه بیان می کنید ، داناتر است. [ نظرات / امتیازها ]
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  مرضيه علمدار .ب - ترجمه خرمشاهی
گفتند اگر [بنیامین‏] دزدى کرده است [عجب نیست، چرا که‏] پیشترها برادر [ابوینى‏]اش هم دزدى کرده بود، اما یوسف این [شماتت را فرو خورد و] در دل نگه داشت و به روى آنان نیاورد، [اما در دل‏] گفت خودتان بدمنصب‏ترید، و خداوند به آنچه مى‏گویید داناتر است‏ [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  سيدابراهيم غياث الحسيني - تفسیر نور
(برادران) گفتند: اگر او سرقت کند (جاى تعجب نیست، زیرا) پیش از این نیز برادر او دزدى کرده بود. یوسف (این تهمت را) در دل خود پنهان داشت و (با آنکه ناراحت شده بود) به روى آنان نیاورد. (ولى) گفت: موقعیت شما بدتر (از او)ست و خداوند به آنچه توصیف مى‏کنید داناتر است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  آرتين آذري - ابوالفضل بهرام پور
گفتند: اگر او دزدی کرده [تعجب ندارد]، پیش از این برادرش نیز دزدی کرده بود. یوسف این سخن [تلخ] را در دل پنهان داشت و به رویشان نیاورد، گفت: جایگاه شما بدتر [از این] است، و خدا به آنچه توصیف می‌کنید آگاه‌تر است. [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  آيدين آذري - ابوالقاسم پاینده (1336 ه.ش.)
گفتند: اگر او دزدی کرده برادرش نیز پیش از این دزدی کرده بود. یوسف اینرا در دل گرفت و بایشان اظهار نکرد. گفت: وضع شما بدتر است و آنچه را حکایت میکنید خدا بهتر داند [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  عبدالله عبداللهي - ترجمه برگرفته از تفسیر آسان
برادران ابن یامین گفتند: اگر ابن یامین سرقت کند (بعید نیست، چرا که برادرش یوسف) هم قبلا سرقت کرد یوسف علیه السّلام مقالۀ آنان را ناشنیده پنداشت (و خشم خود را که از شنیدن آن مقاله تولید شده بود فروبرد) و آن را براى فرزندان یعقوب آشکار نکرد و فرمود: شما بدترین افراد هستید خدا از آنچه که شما توصیف مى کنید آگاه تر مى باشد [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.
  اميد رسا - مترجم: امید رسا
" [برادران] گفتند: «اگر [او] دُزدی می نماید ، پس [عجیب نیست ؛ چراکه] دُزدی نموده است برادری [که] برای او [بوده] ، از قَبل [از او]!» ؛ پس ، مخفی نمود آن [سُخَن] را «یوسف» در [قَلبِ] خودش ، و آشکار نَنمود برای آنها! ؛ [و] گُفت: «شما ، بَد جایگاه تَر هستید [و موقعیّتِ بَدتَری دارید]! ؛ و خداوند داناتَر است به آنچه [شما] توصیف می نمایید!» . ". [ نظرات / امتیازها ]
امتیاز داوران :
امتیاز کاربران :
نظرات کاربران :
نظری ثبت نشده است.
بازديد کننده گرامی چنانچه تمایل دارید، نظر شما به نام خودتان ثبت و در سايت نمایش داده شود، قبل از ثبت نظر عضو سايت شويد و یا اگر عضو سايت هستيد لاگین کنید.[ عضويت در سايت ][ ورود اعضا ][ ورود ميهمان ]
نظر شما ثبت شد و بعد از تائید داوران بر روی سایت قرار می گیرد.